На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кицунэ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кицунэ

Автор
Дата выхода
22 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Кицунэ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кицунэ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Белянин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Алексей Лепехин даже представить не мог, сколько неприятностей доставит ему небольшая японская открытка с какой-то мультяшной девочкой с лисьим хвостиком. Подумаешь, кто-то подкинул ему этот рисунок, всякое бывает. Вот только тут же начинают происходить странности. И главная из них – появившаяся буквально из ниоткуда девушка, похожая на какую-нибудь косплеершу на Комик-Коне.
Незваная гостья, представившаяся Мияко-сан, – особа весьма странная. Она утверждает, что старик Сакаи, которого Алексей видел до этого, в буквальном смысле подарил ее. А сама она – вовсе не милая девушка, а кицунэ – лиса-оборотень. Если верить японским легендам, то кицунэ обладают большой магической силой и способны превращаться в соблазнительных молодых девушек. А еще они мастерски владеют самурайским мечом и легко могут постоять за себя или за тех, кто рядом. Правда, молодой художник Алексей Лепехин пока не уверен, хочет ли связываться с таким странным, пусть и весьма привлекательным существом. Как бы там ни было, Мияко-сан, похоже, отныне будет жить с ним.
📚 Читайте "Кицунэ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кицунэ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Последний нормальный заказ был на десять полосовых иллюстраций для сборника стихов местного чиновника за счёт спонсоров из Газпрома. Стихи корявые и подобострастные, про любовь к добыче газа и родному краю, но рисовать в перьевой графике наш Кремль, старые церковки, каналы и городские пейзажи было довольно интересно.
Однако речь не об этом. На определённом этапе жизни я понял, что жаловаться на жизнь, здоровье, погоду, да на что угодно – абсолютно бесперспективное занятие. Во всех смыслах. Даже ради того, чтобы просто выговориться перед случайным попутчиком в плацкарте.
Я живу отдельно от родителей, здоровый лоб под два метра, в маленькой однокомнатной квартирке, доставшейся по наследству от бабушки и переоборудованной мною под художественную мастерскую.
В этом смысле работа в музее спасает, ночному сторожу редко приходится общаться с людьми. Кто-то считает подобную замкнутость первым признаком психических заболеваний, но я не уверен, что всё так уж плохо.
Да, одному. С бумагой, тушью и моими рисунками. Могу извиниться за то, что я именно такой, но, по совести говоря, кому оно надо…
– Алексей, вы очень вовремя, – приветствовала меня маленькая хрупкая девушка в очках, длинной юбке в пол и толстом свитере ручной вязки. Это и есть старший научный сотрудник нашего музея, её зовут Ольга, она вечно мёрзнет, но это и неудивительно – здание ещё дореволюционное, там всегда холодно, даже летом.
– Спасибо, я уберу стулья, и…
– Нет, нет, – улыбнулась она, – это же японцы, представляете, они сами всегда всё убирают. У них в стране культ чистоты, с детства так воспитываются. Извините, что вызвали вас пораньше, но вы хотя бы посидите с нами за столом?
Вот этого не надо, я поблагодарил, конечно, но предпочёл уйти к себе в подсобку.











