На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Яшты Сурата. Авеста» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Яшты Сурата. Авеста

Автор
Дата выхода
08 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Яшты Сурата. Авеста" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Яшты Сурата. Авеста" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Настоящая книга содержит перевод на русский язык Яштов Авесты из первых французских изданий. Французский перевод имеет отличия от английской и немецкой версий 19-го века, так как составлен по документам, полученным в 18-м веке из Сурата в Индии.
📚 Читайте "Яшты Сурата. Авеста" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Яшты Сурата. Авеста", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Затем, оказавшись среди собрания, он сказал: Пусть люди хорошо узнают меня по плоти, Хом и Зур. Это я дал скот, стада волов: люди и т.д., от Бехешта.
О Сапетман Зороастр, Таштер, пышущий светом славы, соединился на десять ночей с телом, пышущим светом, большим, с телом могучего, чистого коня, у которого были золотые уши, золотой хвост высокий. Затем, оказавшись в собрании, он сказал: «Пусть люди хорошо едят мясо, Хом, Зура». Это я дал табуны лошадей: люди и т.д., от Бехешта.
Спасаясь бегством, о Сапетман Зороастр, Таштер, пышущий светом и славой, побежал по Заре Ворокеше, в теле сильного, чистого коня, у которого были золотые уши, высокий золотой хвост.
Дев Эпеошо, (прикомандированный к, оплодотворенный) крепкому Самехе, также бежал (в этом Заре) в образе ужасного коня, у которого были жесткие уши, сильная, негибкая грудь, сильный, мощный хвост.
Тарчетоеш (Tarchet?esch), о Саперман Зороастр, снова побежал, протянув руку, вместе с Таштером, сияющим светом и славой, против Дева Эпеосхо (Epe?sch?).
Так провел он три дня и три ночи, о Сапетман Зороастр; преимущество было у Дева Эпеосхо. Он победил Таштера, пылающего светом и славой, который бежал из Заре Ворокеше на расстояние великого Хефара (Hefar). Таштер, пылающий светом и славой, увидел, как с трудом течет суженная вода к югу; (он увидел меня) угнетённый, я Ормузд, являющийся высшей силой; (он видел, как его угнетают), этот превосходный Закон, который есть свет душ; (это), потому что человек, Месхия (Meschia), не сделал меня изещне, назвав меня, как Изеды изешнэ, назвав меня.
Если бы Месхия сделал меня изещне, назвав меня, как Изеды делают меня изещне, назвав меня; Если бы Месхия сделал меня изешне, назвав меня, я бы немедленно произвел на свет десять великих лошадей, десять великих быков, десять великих гор, десять великих вод (рек в воду) в лодках, меня, бежавшего от Ормузда: если бы Месхия сделал изещне в Таштере, полный света и славы, назвав его; на поле я бы произвел десять больших лошадей, десять больших верблюдов, десять больших быков, десять больших гор, десять больших вод (чтобы пройти) в лодках.
Я, Ормузд, Таштер, полный света и славы, сделал меня изешне, назвав себя; и т. д. на поле я произвел десять больших лошадей, десять больших верблюдов, десять больших быков, десять больших гор, десять больших вод (чтобы пройти) на пароме. Тогда, о Сапетман Зороастр, Таштер, полный славы и света, вернулся в Заре Ворокефче.











