На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая

Автор
Дата выхода
11 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Аршакуни) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Судьба разделяет близнецов, родившихся в Иудее, и подвергает их невероятным испытаниям, чтобы в конце концов снова свести их вместе — лицом к лицу.
📚 Читайте "Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
3
Salve, Bibulus gastatus (лат.) – здесь: будь здоров, гастат Бибул.
4
Фалерн, – вино из лучших сортов винограда, произрастающего в основном в Кампаньи.
5
Пантера имеет в виду Цезаря, который наделил земельными участками всех ветеранов галльских походов, пожелавших выйти в отставку.
6
Каждый солдат, участвующий в бою, имел свою долю от богатств, захваченных у неприятеля, которую мог обменять на другую, продать за деньги и пр. Практиковалась также продажа своей доли в предстоящих боях.
7
Легион, подвергшийся децимации, переводился на время в палатки за пределы лагеря и на пищу рабов, в частности, – ячмень вместо пшена.
8
В подражание Августу Иродом Великим были построены в Страбо- нисе статуи Юноны, самого Августа, ипподром и цирк для гладиаторских боев.
9
Бибул (лат.) – пьяница, от «bibo» – «пить», «выпивать».
10
Пчела – эмблема Второго легиона, поэтому всех его легионеров шутливо называют Пчелками.
11
Игра слов: имя Лупин (Lupinus) образовано от «lupus» (лат.) – «волк». Ребенок, в свою очередь, получал имя Лупинилл, т. е. «сын Лупина»
12
В Риме по закону мать троих или более детей получала титул «мать троих детей». что давало ей преимущественное право наследования.
13
Септемвир (лат.) – букв. «один из семи», член коллегии семи жрецов, занимающихся отправлением религиозных обрядов.
14
Процедура развода в то время заключалась в том, что муж публично отсылал жену к ее родителям, после чего был вправе считать себя свободным от обязательств перед нею.
15
Сол., 8, 7.
16
См. прим. на стп. 425 кн. 1.
17
Сеп (египетск.) – наследственная душа, причинное, или казуальное тело человека, передающее информацию в следующие воплощения.
18
Карма (санскр.) – в индуизме то же, что Сеп у египтян.
19
Окоем – название гробницы у египтян.
20
Тхерагатха, 307—308.
21
Десятиградие – область в полуколене Манассином, на восточном берегу Ередана, где селились в основном иностранцы.
22
При триумфе награжденный вступал в город, стоя на боевой колеснице, с лавровым венком на голове, а при овации – пешком, в общем строю.
23
Лупанар (лат.) – публичный дом.
24
Имеется в виду эдикт, согласно которому евреям запрещалось селиться в Риме.










