На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невідоме Розстріляне Відродження» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невідоме Розстріляне Відродження

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Невідоме Розстріляне Відродження" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невідоме Розстріляне Відродження" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Голодомор – не єдина трагедія українського народу. Друга не менша трагедія – знищення мозку нації, адже коли знищується мозок нації, то це веде до її жахливого занепаду.
У біографічних довідках про авторів, твори яких увійшли до антології «Невідоме Розстріляне Відродження», не подано причин арешту та кримінальних статей, за якими їх судили: всі вони однакові – якщо не УВО (Українська Військова Організація), яка «ставила своєю метою організацію контрреволюційних повстанських сил», то «активна контрреволюційна діяльність, спрямована на повалення Радянської влади і встановлення української буржуазно-демократичної республіки», а то й зовсім безглузді – замах на членів уряду, праця на іноземну контррозвідку і т. д. Більшість прізвищ цих письменників невідомі ширшому колу читачів і майже усі твори, які увійшли до цієї антології, публікуються вперше після загибелі їхніх авторів.
На читача чекають цікаві відкриття. Повість Петра Голоти «Алькеґаль» дуже нагадує легендарний твір Венедикта Єрофєєва «Москва-Пєтушкі», де герой перебуває у постійному контакті з алкоголем, переживаючи різні пригоди. У повісті Сергія Жигалка «Нарцис і Геркулан» героями стали двоє чортів. Повість Бориса Тенети «Гармонія і свинушник» була свого часу засуджена як наклеп на совєтську дійсність і заборонена. Антисовєтським виявилося також оповідання Петра Ванченка «Оповідання про гніду кобилу», автор змушений був навіть каятися, що написав його.
Читачеві цікаво буде також познайомитися з невідомими раніше поезіями Людмили Старицької-Черняхівської і рідного брата Василя Чумака – Миколи, фантастичним оповіданням Олекси Слісаренка та багатьма іншими творами, які не втратили своєї цінності й актуальності і в наш час.
📚 Читайте "Невідоме Розстріляне Відродження" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невідоме Розстріляне Відродження", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Йдучи вулицею, я вдивляюся в обличчя, приглядаюся до одягу, ходи, рухiв людей. Менi здаеться, що iнодi можна вгадати, що переживае людина, куди, навiть за чим вона йде. Може, це й дурниця, але робити так подобаеться. По звичцi я роблю це. У 17–18 роках я силкувався по обличчю взнати, наприклад, до якоi партii людина належить й iнодi виявлялося, що я таки вгадував.
Зараз я – демобiлiзований червоноармiець, що в першу чергу мае одержати протягом мiсяця посаду, – вгадую, хто де працюе, скiльки одержуе грошей, вгадую, якоi спiлки цей чоловiк, або ця жiнка.
Люди йдуть заклопотанi й безтурботнi, сумнi й веселi, русявi й чорнявi… Несподiвано очи моi зупиняються на другiм боцi вулицi. Серед людей я бачу йдуть: Чижик й Інна Ричардiвна.
Але як вони йдуть! Невже я помиляюся? Може, це не вони? Але нi, вони, знаю ж я Чижикову шинелю, бороду, знаю ж я жакет Інни Ричардiвни. Вiн пiдняв комiра нiби боiться, щоб його не впiзнали. Це – вони.
Приголомшений, я зупиняюся i бачу, що Інна Ричардiвна почепилася на Чижикову руку й що йдуть вони, як люди, що мирно собi балакають про вiдоме лише iм.
Менi закортiло оббiгти вулицю, вийти iм назустрiч i глянути несподiвано iм у вiчi. Але я не зробив цього. Я побiг додому. Пiдозрiння збiльшувалося.
Усi мрii про нову кiмнату щезли. Я вiдчув, що нашому товаришуванню щось загрожувало.
Вечорiло. Я запалив немудро влаштованого з пляшки, бiлоi бляхи i повiсма м’яких ниток каганця i сiв з намiром читати. Чижика ще не було. Але читати я не мiг тому, що був голодний.
Поклавши книжку, я знову лiг. Але ось я згадую зустрiч i починаю копирсатися у вiдносинах, що безумовно есть мiж Інною Ричардiвною й Чижиком.
Навiщо Інна Ричардiвна показувала руки? А як вони сьогоднi любенько балакали вдень.
Я беру «Дело Бейлиса» й перегортаю сторiнки. Перечитую заголовки роздiлiв, читаю по кiлька рядкiв. Помалу книжка захоплюе мене. Читаю й перегортаю одну, другу, третю сторiнку. Перегортаю ще раз i бачу вкладений, очевидно дуже давно, вже жовтий од часу шматок паперу.
Синiм чорнилом на шматковi написано:
«Люба Інно! Я знаю, як Вам тяжко жити з цiею людиною. Киньте свойого Данила.










