На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У книжці вміщено завершальну частину роману «Біль і гнів», що розповідає сповнену трагізму історію жителів полтавського села Тарасівка. Їх не оминули жорна примусової колективізації, голодомору, репресій і найчорніша година – воєнне лихоліття. Урізноманітнюють тему становлення тоталітарного совка інші повісті та оповідання. У цих творів нелегка доля: їх або не друкували – скажімо, «Чорний ворон» двадцять років пролежав у письменницькому столі й уперше вийшов англійською мовою в Австралії, або щедро нівечила цензорська рука. Ба більше: щоб вони нарешті побачили світ навіть у такому вигляді, авторові доводилося спотворювати текст ідеологічними нісенітницями. «Отож і довелося реставрувати цю повість, відновлюючи вирубані нещадно епізоди, що дихали правдою», написав у передмові до «Сина капітана» Анатолій Дімаров. Видавництво «Фоліо» перевидає твори, які автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 2. Чорний ворон. Син капітана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сонце ж грiе ласкаво, вiтерець пестить груди (пiджачок на руцi, бо вже й жарко), босi ноги – ляп-ляп по твердому, колесами вбитому, – iшов би та йшов, не зупиняючись, аж до самого Харкова. А що мiшок все важчае й важчае i тонкi лямки вже в’iдаються в плечi, так то дрiбницi: Грицьковi не звикати носити важке. Бiльше донесе, бiльше i виторгуе.
У Хоролiвцi, на великий подив Грицькiв, нiхто його не зупиняв, не питав документи. Нiмцi йшли мимо так, наче Грицька й не бачили. Один лише полiцай, у чорнiм мундирi, що стояв у якихось високих воротях на вартi, втупився у нього.
В Грицька аж у животi похолонуло: ну, зараз учепиться! Не вчепився, провiв лише поглядом, байдужим, аж сонним.
На вокзалi теж повнiсiнько нiмцiв, i нiкому до Грицька дiла немае. Тiльки й того, що поступайся завчасно дорогою: зiб’ють, переступлять i не помiтять.
Аж ось пiдiйшло двое: з гвинтiвками, з бляхами на грудях блискучими. Зажадали суворо:
– Аусвайс!
Грицько одразу ж змикитив, що документа питають: одстебнув булавку, дiстав поспiхом довiдку.
Прочитали i знову:
– Аусвайс!
Грицько тодi iм рецепта, що дав дядько Микола: в аптеку, мовляв, по лiки, мовляв! То рецепт iх зовсiм розгнiвив: штовхнули Грицька у плече, стукнули ребром долонi по шиi:
– Век!
Наче й не сильно, чортяка, стукнув, а в Грицька аж трiснуло щось. І голова пiшла обертом. Ледь у хвiртку потрапив, що вела з перону.
Постояв, мацаючи шию, чи хоч цiла, обiйшов вокзал з iншого боку, але й там те ж саме: повно нiмцiв, а людей щось i не видно.
Виручив його якийсь залiзничник: в засмальцьованому кашкетi, з маленькою валiзкою в чорнiй вiд мазуту руцi. Помiтив погляд благальний Грицькiв, зупинився
– Кого, хлопче, шукаеш?
– Та поiзда…
– І далеко зiбрався?
– Та в Харкiв… По лiки… А вони проганяють, – кивнув у бiк нiмцiв. – Не пускають.
– І не пустять, – ствердив залiзничник. – Той поiзд тiльки для нiмцiв… Хто ж у тебе захворiв, що так далеко по лiки вирядився?
Сказав, що брат.
– Всi ми зараз обезноженi, – зiтхнув залiзничник. Обличчя його пом’якшало, вiн спiвчутливо дивився на Грицька. – Як же тобi помогти?.. Ну, от що, Петрович хоч i лаеться, та що з тобою поробиш. Бачиш оту вуличку? Так ти нею iди, нiкуди не звертай, аж поки в колiю впрешся. Там одразу ж побачиш вагони, iх саме формують на Харкiв.







