На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Біль і гнів. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Біль і гнів. Книга 1

Автор
Дата выхода
26 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Біль і гнів. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Біль і гнів. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Дімаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У романі «Біль і гнів» Анатолій Дімаров веде далі почату в «І будуть люди» розповідь-епопею про щоденні клопоти жителів полтавського села Тарасівка. Їм здавалося, що минулося найстрашніше – примусова колективізація, голодомор, масові репресії. Та невдовзі наспіла чорна година – воєнне лихоліття, а на зміну одним нелюдським порядкам прийшли не менш жорстокі. Як вестиметься тарасівцям, на чий бік стануть? Автор, як і зазвичай, не береться виписувати якусь громадянську позицію, свідомо уникає прямих характеристик героїв. За них говорять їхні вчинки, думки, прагнення. «Я писав про життя. І все», наголошував Анатолій Дімаров. А висновки має робити сам читач. «Біль і гнів» не уникнув цензорської руки, безжальних скорочень. Та навіть в урізаному варіанті був відзначений Шевченківською премією. Видавництво «Фоліо» перевидає роман, який автор повністю відновив.
📚 Читайте "Біль і гнів. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Біль і гнів. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Зроблю, Митрофане Онисимовичу!
– Ось тут покiнчимо – заiдем до неi…
Почувши, що Путько збираеться провiдати Наталку, Твердохлiб – морг одному з бригадирiв. Той бiчком-бiчком та непомiтно за дверi.
– Та-ак… Ну, а як iз фермою?.. Як надоi?
– Нормально, Митрофане Онисимовичу!
– Молодця, молодця!.. Запиши!
– Ну, а колгоспники як? Задоволенi? На трудодень по багато даеш?
Твердохлiб вiдповiв, що немало. По сiмсот п’ятдесят грамiв лише зернових. Не рахуючи додатковоi оплати.
– Молодця, молодця… Запиши!
Редакторовi й нагадувати не треба – записуе старанно.
Назвали й колгоспникiв. Твердохлiб двох, бригадир ще одного пiдказав, а Нешерет, який досi стояв скромно осторонь, наважився i собi нагадати:
– А Приходько Іван, Володимире Васильовичу! В нього ж семеро душ ходять у колгосп.
Редактор за олiвець: аж семеро! То скiльки ж це вони виробили трудоднiв?
Покликали бухгалтера.
– Пiдрахуйте, скiльки трудоднiв Приходьки виробили!
Бухгалтер вiдомiсть розкрив – цоки-цок рахiвницею:
– Одну тищу шiстсот двадцять три.
– Закругляй на тищу сiмсот, – сказав Путько редакторовi.
Редактора вчити не треба – закруглив.
То скiльки ж це буде, як на отi сiмсот п’ятдесят грамiв помножити?
– Множте на вiсiмсот – будете ще на грами розмiнюватись!
Помножили.
триста шiстдесят кiлограмiв.
– Закругляй до пiвтори!
Розпитавши про все, що положено, Путько зводиться з крiсла.
– Чорнильницю приведи у порядок! – наказуе Твердохлiбовi. – Знайшли, де недокурки гасити!.. А то скажу от редакторовi – вiн тебе на весь район пропечата!
«Запиши», однак, не додав, i всi зрозумiли, що Путько погрожуе жартома. Твердохлiб, вiдповiвши, що i це зауваження вiн обов’язково врахуе, запитав:
– Як, Митрофане Онисимовичу, – на ферми чи до Наталки?
Путько вiдповiв, що до Наталки.
– Сват уже ж, мабуть, давно в неi сидить?
Помiтив-таки, як Твердохлiб моргнув бригадировi!
В машину, окрiм Путька та редактора, втиснулися й Твердохлiб з Нешеретом. Заступник i бригадир лишилися у конторi. Твердохлiб наказав нiкуди нi кроку: може, знадобляться.
Наталка недалеко од колгоспного двору й жила – бригадир давно уже добiг.





