На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436

Автор
Дата выхода
10 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасія Байдаченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Анастасія Байдаченко, авторка семи книжок, захоплюється історією Середніх віків та Столітньої війни вже більше 20 років. У видавництві «Фоліо» 2018 року вийшов друком перший роман «Орлеанської саги» «Дама з покритою головою. Femme couverte».
Життя позашлюбної доньки герцога Орлеанського Ізабелли було схоже на балансування на межі прірви, бо вона відважилась бути Femme sole – самостійною дамою у жорстокому світі, що належить чоловікам зі зброєю і де вже майже сто років точиться війна між Англією та Францією. Ізабелла, мадам де Вандом, з юнацьких літ має дбати про інтереси родини при дворі та виконувати накази королеви, часом небезпечні, часом негідні, часом проти своєї волі, аби зберегти місце фрейліни, поінформованість та вплив. На кожному кроці цілком реально перечепитися й втратити все: репутацію, місце придворної дами, дітей, майно, волю та навіть життя. До того ж головній героїні доведеться зробити складний вибір між почуттями до двох чоловіків, кохати одного з яких забороняє церква та суспільство, а другого ніколи не прийме її родина, бо він чужинець…
📚 Читайте "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самостійна дама. Femme sole. 1419–1436", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На щастя для Ізабелли, активiзувалися военнi дii, тому анi Дюнуа, анi Вандомам було не до вiзиту. Про неi забули.
До лiжницi було дозволено заходити лише Бланш дю Пон, старiй годувальницi Ізабелли, Мадлен, ii молочнiй сестрi, та Жаннi, колишнiй коханцi Фiлiппа де Вертю. Вагiтнiсть ретельно приховували вiд мешканцiв замку, навiть капелана було звелено викликати лише у разi загрози життю породiллi чи немовляти. Ізабелла годинами сидiла бiля вiкна, дивилась на першу зелень незмигним поглядом. Бланш дю Пон марно пропонувала щось попоiсти.
– Я нiчого не хочу…
І цi слова були для староi годувальницi найгiршими у свiтi. Ізабелла завжди була суцiльним жмутком бажань, прагнень та почуттiв. Навiть за найбiльших переживань вона не втрачала анi зухвалостi, анi апетиту, анi почуття гумору. Зараз же вона сама не своя… Днями сидiла у лiжку, обiйнявши руками свiй живiт, i плакала. Так, наче хотiла оплакати те дитя завчасно.
– Годi, годi, мадам. Якою буде доля тiеi дитини, коли мати носить ii у сльозах? Ще жодного дня не було, вiдколи ви повернулись до Ла-Ферте, щоб ви не плакали…
– Бланш, я не зможу лишити це дитя… Я мушу його вiддати… Я нiколи не знатиму, чи добре про нього дбатимуть… Нiколи… Що я за жiнка така, що не можу подбати про свою дитину?
Вiд того бiдолашна Ізабелла знову розридалася, i Бланш вирiшила бiльше не дорiкати своiй вихованцi, а вiдволiкти ii гаптуванням дитячого приданого.
Як було у звичаi перед пологами, вона склала заповiт i вiд того впала у ще бiльшу меланхолiю.
Анi звiльнення, анi перепочинку. Тiльки страждання, бiль, задушливий запах кровi й ароматичних масел. Не можна кричати. Інакше всi зрозумiють, здогадаються, що вдова Анрi де Вандома народжуе позашлюбне дитя. Третю добу тягнуться виснажливi пологи. Ізабелла лежить знесилена, розбита, напiвмертва.
– Вона не народить… – похитала головою Бланш. Голос Жанни, не змiнившись, монотонно повторюе молитву.
Хочеться спати, вона вже кiлька дiб не спала, хiба що дрiмала. У дрiмотi забуваеться бiль.






