На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Заморок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Заморок

Автор
Дата выхода
15 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Заморок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Заморок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алла Хемлин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Действие романа Аллы Хемлин разворачивается в провинциальном украинском городе с 1941 по 1961 год. Персонажи пытаются строить жизнь по-новому, стремятся приручить собственные судьбы, однако те сопротивляются. Светлые планы, сулящие радостные переживания и ослепительные восторги чувств, оборачиваются мутной реальностью. Заморок – вот форма существования героев. Это то самое покрывало майи, сквозь которое они смотрят на мир, уже не силясь понять, существует он или нет.
Разворачивающаяся в книге Хемлин речевая стихия сродни стихии музыкальной. Переходы от смешного к трагическому, от рационального к иррациональному, от надежды к экзистенциальному ужасу, от нормы к аномалии происходят, как в музыке – с одного такта, с одного предложения. Язык как метафизическая сущность противостоит всепожирающему Времени, сохраняет людей и эпохи.
📚 Читайте "Заморок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Заморок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Допустим, если б садились мальвы, так хоть что-то б от мальвов было. В городе мальвы не са?дятся, в селе – да, а в городе нет. У цветов есть разница тоже. Цветы, которые называются “астра”, “флокса”, “пион” тоже, такие садятся у клумб. У нас в Чернигове возле Красной площади садится целый календарь с цветов “анютины глазки”. Мне нравится. У календаря вянет тоже.
Да.
Потом с ворот офицеров вышел хлопец. Хлопец был не офицер и даже не военный. В руках у хлопца неслась фанерка с бумажками. На таких фанерках люди пишут про что “требуется”.
Меня взяло – раз! – и повело до этого хлопца. Допустим, меня повело не до хлопца-хлопца а до бумажек.
Тут хлопец зацепил фанерку на нужном месте под стекло и пошел дальше назад.
Конечно, я прочитала, что Черниговскому Дому офицеров на постоянную работу требуются электрик четвертого разряда, подавальщица в буфет тоже.
Я аж закричала в спину хлопцу:
– Мужчина! Возьмите меня!
Получилось удачно, что хлопец от меня еще не ушел далеко-далеко.
Хлопец повернулся до моего голоса и сказал:
– Визьму! Йды сюда!
Хлопец показал мне своей рукой, чтоб я шла сюда. Я подумала, что у людей же бывает и туда тоже. Это разница. Я разницу всегда понимаю.
Ага.
Я пошла и в ту же секундочку спросила у хлопца:
– А в подавальщицы кто у вас разрешает?
Хлопец засмеялся, потому что, конечно, подумал смешное. Я ж крикнула хлопцу, чтоб мужчина меня – раз! – и взял. А это ж замуж берут или даже так. У меня слова вырвались от волнения.
Я подумала, что пускай, и сама себе засмеялась.
Хлопец привел меня на первый этаж Дома офицеров. В самом углу коридора, по красной дорожке, на двери прочиталось: “Начальник Дома офицеров”. Мне стало не сильно хорошо, я вспоминила про вокзал, так потому стало. Я себе решила быть смелой и гордой. Тем более я уже давно знала, что у людей так закаляется жизнь.
Хлопец мне сказал:
– От тут наш товарыш начальнык Осипов. Спочатку до нього, вин вже направыть.
Хлопец открыл двери и по-товарищески толкнул меня дальше и дальше.
Случилось, что я не успела. Хлопец толкнул меня на другую дверь.





