На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Заморок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Заморок

Автор
Дата выхода
15 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Заморок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Заморок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алла Хемлин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Действие романа Аллы Хемлин разворачивается в провинциальном украинском городе с 1941 по 1961 год. Персонажи пытаются строить жизнь по-новому, стремятся приручить собственные судьбы, однако те сопротивляются. Светлые планы, сулящие радостные переживания и ослепительные восторги чувств, оборачиваются мутной реальностью. Заморок – вот форма существования героев. Это то самое покрывало майи, сквозь которое они смотрят на мир, уже не силясь понять, существует он или нет.
Разворачивающаяся в книге Хемлин речевая стихия сродни стихии музыкальной. Переходы от смешного к трагическому, от рационального к иррациональному, от надежды к экзистенциальному ужасу, от нормы к аномалии происходят, как в музыке – с одного такта, с одного предложения. Язык как метафизическая сущность противостоит всепожирающему Времени, сохраняет людей и эпохи.
📚 Читайте "Заморок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Заморок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Была у меня и с батиста тоже, на шлейках, а не как рубашка. Мне Фрося подарила с своим поздравлением на шестнадцатилетие.
Портниха, когда еще мерку с меня снимала, хвалила мне фигуру. Я сказала портнихе спасибо.
Взяла портниха дорого, а мне не жалко. Я себе наметила, что на себя жалеть всегда не буду.
Да.
Пальто у меня не было. По правде, было, а не хорошее. Считай, что обносок, еще и перелицованный. Я себе наметила, что пальто пошьется потом. Туфли тоже купила, в Киев поехала и купила – на каблучке, черные.
Я про ресторан.
Была осень. Я пошла устраиваться в шерстяном платье, в туфлях. Я про пальто придумала так – в двери зайду, пальто скину на руку, никто и не посмотрит. А посмотрит на платье и на туфли, на мою фигуру и на лицо тоже.
Прихожу на улицу Вокзальную, дом один. И иду с того хода, который от ресторана сзади.
Я еще на подходе пальто скинула – и – раз! – в двери. Никто на меня и не глянул.
Я – дальше.
Вижу – на двери написано, что “директор”.
Я постучалась два раза. Получилось, что тук-тук.
Женским голосом оттуда позвалось:
– Заходьтэ!
Конечно, я зашла.
Даже удивилась, что получился закуток-закуток, стол тоже, на столе поставлена пишмашинка.
Двери в другой закуток были открытые. Я зашла и туда тоже. Там тоже получился стол, хоть и без пишмашинки. На стуле сидела баба – сама по себе селючка-селючка, в ху?стке, в пиджаке вроде с плеча мужа, а ниже мне было и не видно, и ничего.
Селючка у меня спросила:
– Ты до ко?го, дивчина?
Я как приготовила, так и говорю:
– На работу до вас хо?чу. Ось мои докумэнты.
Я всегда так. Допустим, человек до меня говорит по-русски, и я до человека по-русски.
Баба взяла мои бумажки – а там и паспорт, и все-все.
Баба положила мое все-все возле себя и спросила, или я на кухню.
Я, конечно, ответила, что почему на кухню?
А баба мне свое и свое:
– А нам трэба на кухню – казаны, сковороды, тарилкы?, такэ-сякэ… Можна и на картоплю, моркву, такэ-сякэ – у нас машина чистыть, тилькы трэба доколупувать…
Конечно, я сказала, что нет, что мне надо в официантки.





