На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мазепа. Історичні картини» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мазепа. Історичні картини

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мазепа. Історичні картини" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мазепа. Історичні картини" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Альфред Єнсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Мазепа. Історичні картини» – це переклад історичної монографії Альфреда Єнсена, створеної в 1912 році. Постать Івана Мазепи і досі є надзвичайл но супереч ивою, по-різному переосмислюється й викликає різноманітні дискусії не лише в українській, але і в європейській спільнотах. Окрім цього, особистість та вчинки гетьмана постійно міфологізуються та романтизуються, овіюються численними теоріями, припущеннями і вигадками такою мірою, що навіть досвідченим науковцям важко відділити істину від вимислу. Дослідження Альфреда Єнсео на не позбавлене суб’єктивних цінок та висновків, проте в той же час становить неабияку вартість для українців, оскільки, по-перше, дозволяє поглянути на себе і свою історію очима видатного європейця, а по-друге, містить багато фактичного м матеріалу, спогадів та листування, які ожуть засвідчити невідомі моменти з житз тя Івана Мазепи та відкрити широкому агалу його об’єктивний портрет.
📚 Читайте "Мазепа. Історичні картини" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мазепа. Історичні картини", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
1650 рiк
Коли втiкачi-украiнцi у 90-х роках XVІІ столiття поверталися iз Сiчi на рiднi пiвнiчнi терени Украiни, вони так описували запорозьких козакiв: «Це такi люди, якi, роз’iхавшись по Украiнi, нiколи не плещуть багато язиками, зате, зiбравшись знову на Сiчi, переповiдають про безчинства та вигадують рiзнi iсторii, пiд’юджуючи один одного до бунту. Один розбазiкуеться, добре напившись, iнший аж пашить ненавистю, хоч i не пив нiчого, i лае не тiльки панiв та гетьманiв, але не минае й монархiв».
* * *
Це незвичайне суспiльство, яке частково складаеться з войовничих авантюристiв, чиi полiтичнi iдеали такi ж невиразнi, як невиразнi обриси безмежного степу, i такi ж вередливi, як повiв вiтру чи полiт птаха, а частково з опальних чужинцiв чи втеклих селян, для яких свобода означала те ж саме, що й необмежена сваволя, – це суспiльство не мало й не могло мати жодних передумов для того, щоб стати мiцною державою. Та небезпека чигала на них не з боку Польщi чи Туреччини, у яких в XVІІ столiттi стали помiтними деякi ознаки внутрiшнього занепаду.
Першi зв’язки Швецii з Украiною мали мiсце ще у «днi великих безпорядкiв» у Росii, коли Карл X[16 - Карл IX (1550—1611), шведський король (1604—1611), син Густава Вази.]брав активну участь в усуненнi непорозумiнь мiж спадкоемцями московського трону. Петрус Петреюс (Пер Персон), який перебував тодi з дипломатичою мiсiею у Москвi i якому було доручено добитися дозволу для кiлькох татар, що поверталися зi Швецii, проiхати через росiйськi землi до Криму, мав нагоду трохи ближче познайомитися з пiвденною Росiею.
Уже в роцi 1626 прибули до Москви шведський дворянин (?)[17 - Прим. автора.





