На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Взрыв. Прошлое. Настоящее. Будущее.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Взрыв. Прошлое. Настоящее. Будущее.

Автор
Дата выхода
09 февраля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Взрыв. Прошлое. Настоящее. Будущее." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Взрыв. Прошлое. Настоящее. Будущее." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андреа Рэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Взрыв» — первая часть трилогии, повествующей о Изабель Уотерс, живущей в мире, который погряз в жестокости. В нем каждый сам за себя. Она сражается за свою жизнь и свободу, пытаясь выкроить время для младшего брата и друзей между многочисленным передрягами. Изабель оказывается втянутой в войну, которую старалась избежать, и теперь ей нужно решить, на чьей она стороне. Неожиданно всплывающие факты дают понять, что ее роль далеко не последняя, вот только справится ли она с ней?
📚 Читайте "Взрыв. Прошлое. Настоящее. Будущее." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Взрыв. Прошлое. Настоящее. Будущее.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда я уже готова повернуть назад и дать деру, дверь открывается и навстречу мне выходит Силен, она переоделась, а волосы еще влажные после душа, и решительным шагом направляется ко мне, схватив за руку, ведет в дом. Как только за нами закрывается дверь, она говорит:
– Им, наверное, кто-то разболтал, как ты тут всех чуть не поубивала, пока Элис не согласилась за нами ехать. Так что извини, они жутко благодарны.
– Ясно. – только и говорю я.
– Да, Итону уже влетело. – она мне подмигивает и тащит в какую-то комнату, которая оказывается кухней.
– Как угодно, – смеюсь я в ответ и, заметив незнакомую рыжеволосую девушку, которая нам широко улыбается, добавляю. – спасибо.
Спагетти пахнут восхитительно, а за овощную подливку я почти готова убить. Мне оставили место между Сэмом и Мишелем, и я падаю на стул. Мне даже в голову не приходит возмущаться, когда Сэм подает мне тарелку.
– Ну наконец-то. – ворчит Итон и принимается за еду. Значит, ждали меня.
– Ну, как там твой брат?
– Лучше, – говорю я и отпиваю сладкого чая из большой кружки.
– А кто сказал ему, что быть донарумом паршиво? – интересуется Мишель. Кажется, его это задело.
– Наш тупой дядя, и это еще даже не все. Нас ждет долгий разговор, когда я его навещу.
– Кого-то ждет плохой день. – смеется Итон.
– Я в этом удостоверюсь. – смеюсь я в ответ, а потом поворачиваюсь к Мишелю.
– Врал? – не понимает он.
– Ты не мог знать, что я вернусь. – поясняю я. – Я с легкостью могла быть мертва.
– Ты сейчас возмущаешься из-за того, что я успокаивал твоего младшего брата?
– Не этому. Тому, как плохо он чувствовал бы себя, если бы мы не вернулись.
– Но вы вернулись. – возражает он.
– В следующий раз говори ему правду. – помолчав, я добавляю. – Пожалуйста. Потому что иначе будет еще больнее, а обнаружить, что тот, кого ты считал мертвым, жив – непередаваемое счастье.
Я замечаю, как голова Сэма резко дергается в мою сторону, но он снова утыкается в тарелку. Пожав плечами, Мишель соглашается, но вроде как бормочет себе под нос: «Женщины» так, словно говоря: «Идиотки».
На следующее утро меня будит Силен. Они хотят отправить кого-нибудь в мою квартиру за вещами, но не знают адреса, а когда я говорю, что вполне справлюсь сама, Силен возражает, что мне небезопасно уходить с острова.





