На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Противостояние. Исследуйте Писание» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Противостояние. Исследуйте Писание

Автор
Дата выхода
30 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Противостояние. Исследуйте Писание" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Противостояние. Исследуйте Писание" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Мартыненко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Рунические оригиналы текстов Священного Писания на нашем языке, некогда приобретенные Кириллом в Корсуни, а также вплоть до французской революции находящиеся в Реймсе, резиденции королей, в оригинале до нас не дошли: силы, заинтересованные в сокрытии их содержания, проявили завидную инициативу по их уничтожению. Со временем на ход мировой истории была навязана версия иная. Цель предпринятых изменений священных текстов понятна: отнять богоизбранность у народа благословенного и приписать ее проклятому народу, распявшему Христа.
Данное исследование призвано расставить все по своим местам: отделить истину от подлога, тем предоставив возможность взглянуть на действительный ход когда-то произошедших событий без грима и ретуши.
📚 Читайте "Противостояние. Исследуйте Писание" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Противостояние. Исследуйте Писание", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А ведь рыжими, что указывает на правильность избранного нами пути отыскания расы господствующей некогда в степях Монголии нации, были практически все золотоордынские ханы: от Чингизхана до Тимура Тамерлана. Но этот цвет волос, в отличие от цвета золота, имеющего принадлежность к волосам Русы, за то именуемыми – русыми, характеризует именно негритянскую примесь крови служанок. Имена эта кровь подмешана в жилы древних жителей Ермона – картавых германских племен. А их язык вследствие ухода от Русской Веры, лишившись наших древних богослужебных текстов, очень быстро деформировался в наиболее удобные для разговорного диалекта этих этносов наречия: немецкое, французское, английское и датское.
Что естественно и никаких противоречий в себе не несет.
И предостерег Моисей народ свой от лица пославшего его Господа, очевидно предвидя скорую этих разнородных колен измену:
«Если же… вы развратитесь и сделаете изваяние, изображающее что-либо, и сделаете зло сие перед очами Господа, то… скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан… и рассеет вас Господь по [всем] народам…» [Втор 4, 25–27].
Вот они и рассеялись: кто в Галлию, кто в Порту-Галлию, кто в Цизальпинскую Галлию, кто в Голландию, кто в Росслин, кто в Англию, кто на Русь, кто в Венету, кто в Венецию, кто в Каракорум, кто в Манчжурию, кто в Японию и т. д.
И именно к тем временам относится появление так называемых динлинов.
Сопоставим этот этноним с шотландским Росслин – наименованием страны израильтян в Шотландии.
И если слово «росс» является обозначением некогда проживавшего там народа, то окончание «лин» должно представлять собой что-то вроде «Land».
Потому некогда обитавшие в Монголии белые племена кочевников имеют название своего народа – «Дин», что является лишь слегка измененным при произнесении – «Дан».
Вот откуда и зачем они пришли:
ЕРМОН – осуществляющий начало разрушения русского образа мировосприятия.
Так что вовсе не зря сионизм пошел именно оттуда.
И отнюдь не случайно в этом их эсперанто, идише, наряду с ханаанскими, обнаруживают свое явное присутствие и чисто немецкие слова (очень возможно – аморрейские).
Наша же священная гора имеет много иное значение:
СИОН – изначально высокая степень небесного.
А между тем Сиону на левом берегу Иордана противостоит гора:
АВАРИМ – противопоставление русскому смешивающими силами бесовскими.











