На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проект «Орлан»: Одинокий рейд. Курс на прорыв. Фактор умолчания» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проект «Орлан»: Одинокий рейд. Курс на прорыв. Фактор умолчания

Автор
Дата выхода
24 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Проект «Орлан»: Одинокий рейд. Курс на прорыв. Фактор умолчания" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проект «Орлан»: Одинокий рейд. Курс на прорыв. Фактор умолчания" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Плетнёв) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Тяжёлый атомный ракетный крейсер «Пётр Великий» провалился из наших времён в южную Атлантику 1982 года неподалеку от территории Фолклендского конфликта – двухсотмильной зоны англо-аргентинской войны.
Советское руководство открестилось от них, британцы объявили пиратами, и экипаж корабля был вынужден вступить в войну под аргентинским флагом.
Но когда спецслужбы США узнали о необычном происхождении корабля, янки вынудили Аргентину отказаться от его помощи и попытались захватить ценный артефакт.
И командир крейсера принял решение уходить в Тихий океан с конечной целью – база ВМФ СССР во Вьетнаме (Камрань). Но сначала надо разобраться с американцами, которые не намерены отступать и готовят широкомасштабную акцию по перехвату крейсера!
📚 Читайте "Проект «Орлан»: Одинокий рейд. Курс на прорыв. Фактор умолчания" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проект «Орлан»: Одинокий рейд. Курс на прорыв. Фактор умолчания", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
9
БИЦ – боевой информационный центр.
10
«KYSTVAKT» – «береговая охрана» (норв.).
11
В Нортвуде (пригород Лондона) расположен штаб Королевского флота Великобритании.
12
Вьюшка – барабанная лебёдка.
13
ГКП – главный командный пункт.
14
Имеется в виду высказывание адмирала Битти во время Ютландского сражения.
15
БЧ-7. Радиотехническая боевая часть.
16
Самонаводящаяся противолодочная торпеда АТ–1М.
17
«Ревущие сороковые», «неистовые пятидесятые» и, пожалуй, «пронзительные шестидесятые» – названия, данные моряками океаническим пространствам между 40° и 60° широтами в Южном полушарии планеты, рядом с Антарктидой, где господствуют сильные, часто ураганной силы ветры.
18
Зачастую моряки называют свой корабль «железо», как правило, с уважительными нотками.
19
Морская группировка Королевских ВМС в Фолклендской операции насчитывала 125 кораблей, из которых более 80 являлись транспортными и вспомогательными.
20
Авианосцы «Гермес» и «Инвинсибл». «Шеффилд» – эсминец УРО, Атлантик Конвейер» – переоборудованный под авиатранспорт контейнеровоз, потопленные авиацией Аргентины в ходе боёв.
21
БЛА – беспилотный летательный аппарат.
22
БМТР – большой морозильный траулер-рыбзавод.
23
ЗИП – запасные изделия прилагаемые.
24
После победоносной Фолкленской войны «Conqueror» приняла участие в операции «Официантка» – краже буксируемой гидроакустической станции в советских территориальных водах.
25
Falkland – английское название. Malvinas – испанское.
26
Банка Бердвуда – обширное мелководье к югу от Фолклендских островов.
27
События реальной истории 4 мая 1982 года.
28
10 мая 1982 года министр иностранных дел Аргентины Коста Мендеса в беседе с госсекретарем США А. Хейгом заявил, что его страна может обратиться за военной помощью к Советскому Союзу.
29
Остров Вознесения (3800 км от Фолклендов). Для полётов с базы до места боевых действий британским самолётам приходилось использовать несколько самолётов-заправщиков.
30
Имеется в виду операция «Катапульта», по нейтрализации на тот момент ещё союзнического флота, чтобы французские корабли не достались гитлеровской Германии.
31
«Shipwreck» – натовская классификация ПКР «Гранит».











