На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Другое прошлое» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Другое прошлое

Автор
Дата выхода
28 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Другое прошлое" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Другое прошлое" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Оксюзова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Кто из нас не мечтает попасть в прошлое? Да еще во время, когда жил герой твоих снов и фантазий? А вот обычной студентке Эбби это удалось. Дотронувшись до портрета герцога Эдварда Сент Мора, она оказывается в 1830 году. Что ждет девушку в незнакомом мире? И таким уж ли героем окажется тот, о ком она так долго мечтала? Милая сказка для взрослых.
📚 Читайте "Другое прошлое" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Другое прошлое", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
От неожиданности девчонка скатилась кубарем и растянулась на полу. Уродливый чепец развязался и упал рядом. Седые волосы? Девочка вроде молодая? Так, это потом, сначала надо узнать, что она тут делала.
Я схватил ее за волосы и поставил на колени. Она сделала усилие, чтобы подняться, но я дернул волосы вниз.
– Сиди так. Быстро отвечай, кто ты? Почему пряталась в моей комнате?
Девица открывала рот, но ничего не могла сказать. Вмешался Стивен.
– Эд, да это служанка. Посмотри. На ней лица нет от страха.
Но руку от волос я не убрал. Внимательно осмотрел грубое льняное платье, белый чепец с оборками и грязный передник. Точно служанка. Еще раз дернул волосы и заставил смотреть себе в глаза.
– Что. Ты. Здесь. Делаешь?
Во мне кипела злость. В голове одновременно рождались десятки сценариев, кто и зачем мог подослать эту пигалицу. Взгляд упал на ее руку. Вот дрянь! Да она воровка! Я отпустил волосы и схватил ее правую руку, не без труда разжал кулак. Металлический сувенир резанул ей ладонь, остался красный след.
Да, точно, это подарок моей матери. Дешевая, но мне очень дорогая безделица.
– Ты зачем это взяла?
Служанка продолжала стоять на коленях и смотреть на меня снизу вверх. Если бы не злость, то я бы оценил всю двусмысленность ситуации. Но не сейчас.
Наконец, девушка заговорила. Голос ее дрожал.
– Боже мой, ваша светлость, вы не так поняли! Я не воровка! Простите, – ее плечи опустились – Я просто убиралась в комнате, а потом услышала голоса и …
Дальше трудно было разобрать из-за всхлипываний и слез.
– Простите… Я не хотела… Я испугалась, я не хотела, правда, не хотела брать Эйфелеву башню.
Я замер и уставился на Стивена, которого вся эта сцена, казалось, веселила. Медленно повернулся и посмотрел на плачущую служанку.
– Как ты ее назвала?
Девица охнула и попыталась на коленях отползти к сундуку.
– Никак.
И истерика вдруг у нее прошла. Только в глазах испуг. В голове все перемешалось. Откуда эта воровка или кто она там могла знать название, которое придумала моя мама много лет назад!? Об этой башенке знали только я и она. Мамы, как и отца, нет уже 5 лет. Я посмотрел на девчонку с пепельными волосами. Нет, она никуда не уйдет, пока все мне не расскажет.
Глава 6
Эдвард
Пришлось буквально выталкивать Стивена из дома.





