На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морошка для Оксани» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морошка для Оксани

Автор
Дата выхода
21 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Морошка для Оксани" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морошка для Оксани" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Сергієнко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перша любов приходить у 13—14 років, але трапляється й пізніше… А буває, що людина взагалі не спроможна на високе почуття і не знає, що таке справжнє кохання. Герой твору Юрко Титаренко, новоспечений інженер з буріння нафтових і газових свердловин, їде працювати на Крайню Північ услід своєї долі — дівчини Оксани. Адже Оксана, в яку безнадійно закоханий хлопець, дружина товариша, з яким той п’ять років прожив у одній кімнаті студентського гуртожитку. Як складуться стосунки з коханою та чи знайде Юрко стежку до її серця?
📚 Читайте "Морошка для Оксани" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морошка для Оксани", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Яке до бiса творiння?! – сердито буркнув виконроб. – Хiба за тиждень щось путне змонтуеш? Насядуть зверху – пискнути не встигнеш! А ти кажеш – «творiння».
У Бондаренка перед приiздом комiсii завжди псувався настрiй. Сьогоднi вiн здае бурову, тому нервуе, хвилюеться.
– Котлован, бачу, не готовий, рибiнспекцiя не пiдпише.
– «Японцю» на двi години роботи… Пiдпише, кiнець мiсяця, – невпевнено каже вiн, чухаючи потилицю, i несподiвано махае на мене руками: – Ти йди, йди, майстре, не чiпляйся. Нiчого душу гризти, без тебе начальникiв вистачае.
Тепер про роботу Бондаренковi нагадувати не варто вирiшив я i рушив до агрегатного вiдсiку, де дизелiсти чаклували бiля моторiв, а слюсар бригади, Іван Семенович Диба, порався пiд щитом лебiдки.
– Семеновичу! – гукнув я слюсаря.
– Агов, – долинув звiдкись iзнизу, наче з дiжки, басовитий голос. Зарипiли чоботи, дзенькнули бiля мене ключi, i з-пiд щита вилiз Диба.
– Як справи?
– Думаю – на три з мiнусом. Змонтовано на перший погляд бiльш-менш… От тiльки на вишку не лазив. Дизелi треба пускати – в дii перевiрити. Бо в нас як роблять: зовнi добре, а пустиш мотори – почне розсипатися. Щит он поставили, а не закрiпили.
– Гаразд, закрiплюйте. Вишку я сам перевiрю.
– Ясно, – сказав Диба i знову полiз пiд лебiдку. Перевiряти пiсля слюсаря не було потреби. Бурову Іван Семенович знав, як власнi п’ять пальцiв, слюсарем працював чотирнадцятий рiк i, якби щось серйозне виявив – одразу зчинив би гвалт.
Металевими сходами пiднявся на вишку, роззирнувся довкола. Помiтив чорну цятку, яка росла й росла, i невдовзi впiзнав уазик головного iнженера нашого бурового пiдприемства Сабiрова. Їде комiсiя, час спускатися вниз.
Уазик розвернувся перед мiстками, i з машини вийшов Сабiров.
– Так, шановний, завтра мусиш дати першi метри, – привiтавшись, одразу насiв на мене головний iнженер.
– За планом триста! – заперечив я.
– Тепер п’ятсот, як мiнiмум! В управлiннi виконання плану на гранi зриву. На твою «нулiвку» надiя!
За три днi п’ятсот метрiв, мало не закричав я. – Триста, якщо не пiдведе обладнання, може, якось витягнемо. Але п’ятсот?… А ще треба перевезти вагончики, обкатати двигуни, вiдремонтувати насоси. Нi, п’ятсот метрiв не потягнемо.
Однак стримався висловитись уголос.








