На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказка странствий. Часть 1. «Вересковый мёд»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказка странствий. Часть 1. «Вересковый мёд»

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сказка странствий. Часть 1. «Вересковый мёд»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказка странствий. Часть 1. «Вересковый мёд»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Злата Шимански) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нам так мало известно о наших снах, но определённо они оказывают влияние на нашу привычную жизнь. Особенно, когда сюжеты из мира Морфея намного ярче и приятнее реальной жизни. Вы задавались когда ни будь вопросом, точно ли та жизнь к которой вы привыкли является реальной? Летиция обычная молодая женщина, которая занята любимым делом жизни - созданием кукол, воспитанием ребёнка, сложными отношениями с мужем, к которому переехала в другую страну. Подозревает ли она, что привычный мир может оказаться совсем не тем, чем она привыкла его считать? В целом "Сказка странствий" это история про настоящую любовь сквозь время и пространство. Несколько запутанных сюжетных линий, перекликающихся между собой в итоге сойдутся невообразимым образом. Там и дракон - оборотень и детективная линия, страшное горе героя, красивая умная героиня, параллельные миры, мой собственный опыт выхода в астрал и много всего интересного.
📚 Читайте "Сказка странствий. Часть 1. «Вересковый мёд»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказка странствий. Часть 1. «Вересковый мёд»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В Шотландии люди суеверные, но Фейт это не обижало, она и без людей прекрасно жила, ни в чем и не в ком не нуждаясь. Добраться до нее было трудно и это усугублялось еще и дождями размытой дорогой. Но сейчас был конец лета и дожди задерживались. Когда Фейт услышала звук подъезжающей машины ее удивлению не было предела. Вот уже несколько лет она не слышала звуков цивилизации. Из машины вышли двое мужчин, один был старше, другой примерно ее ровесник, может чуть постарше. По их одежде Фейт поняла, что это охотники.
– Приветствую Вас! – сказала Фейт, выйдя из-за дома, когда они направились к двери хижины.
Мужчины застыли на мести от неожиданности.
– И мы тебя! – сказал старший. – Мы с сыном были неподалеку решили заехать посмотреть, что стало с хижиной старика отшельника. Не думал, что здесь кто-то живет. Мы слышали слухи, когда переехали жить в деревню, о том, что вроде бы у него была внучка, но никто точно не знал правда ли это.
–Да, старый отшельник был моим дедом. – подтвердила Фейт.
– Понятно, значит слухи верные.
– Ведьма оказалась очень даже симпатичной! – сказал младший криво ухмыляясь. – Извините, не хотел вас обидеть, просто в деревне ходят разные слухи.
– Тогда зачем вы приехали, если верите всем пересудам? –спокойно спросила Фейт.
– Да тут охотники местные поговаривают что видели волков.
Фейт насторожилась. Еще не хватало чтобы местные снова открыли охоту на них и прогнали.
– Нет, я не видела в наших лесах волков уже давно. – принялась она защищать свою стаю.
– Ладно, раз уж приехали, может с хижиной чем помочь, крышу починить или еще что? – спросил старший, но Фейт почувствовала, что он ей не поверил насчет волков.
– Нет, благодарю вас, с хижиной все более-менее в порядке. – спешно проговорила она, желая, чтобы они как можно быстрее уехали.
–Хорошо, раз так нам пора ехать. – сказал старший, обращаясь к сыну, с явным облегчением что не нужна их помощь.
– Легкого вам пути!
Охотники пошли к машине. Младший, не дойдя до машины, обернулся и окликнул Фейт, которая уже направлялась за дом.
– Звать то вас как, девушка?
– Фейт. – коротко бросила она ему в ответ.
– Я Джон. – крикнул парень, расплываясь в улыбке.
Мужчины сели в автомобиль и уехали.
«Ну вот, теперь они расскажут всем любопытным, что я живу в хижине отшельника одна и станут наведываться самые любопытные.» – думала Фейт – «К тому же ничего хорошего от того, что видели волков ждать не приходиться.





