На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «П'ятнадцятирічний капітан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
П'ятнадцятирічний капітан

Автор
Жанр
Дата выхода
19 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "П'ятнадцятирічний капітан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "П'ятнадцятирічний капітан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жюль Верн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Одним з найвідоміших творів великого французького письменника Жуля Верна, пригодницькі твори якого принесли йому світову славу, став захоплюючий роман «П'ятнадцятирічний капітан». Молодший матрос Дік Сенд через нещасний випадок з екіпажем змушений стати капітаном китобійної шхуни «Пілігрим». Трагічна та нелегка доля спіткає її пасажирів, яким доведеться зіткнутися зі зрадою, обманом, стати жертвами стихії та неодноразово подивитись в очі смерті.
📚 Читайте "П'ятнадцятирічний капітан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "П'ятнадцятирічний капітан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Дiйсно, дуже дивно, – сказав капiтан Халл, пильно дивлячись на кубики.
– С, В, – прочитала мiсiс Уелдон.
– С, В, – повторив капiтан Халл. – Такi ж самi лiтери, що i на нашийнику Дiнго! – Том, Ви здаеться, казали, що цей собака лише з недавнiх пiр належав капiтановi «Вальдека»? – несподiвано озвався вiн до старого негра.
– Так, пане. Дiнго потрапив на «Вальдек» лише два роки тому.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Зi справжнiх китiв мисливцi отримують ворвань (китовий жир) – коштовну промислову сировину – та китовий вус.
2
Лье – французька мiра довжини, яка на морi становить 5557 м.
3
Кюв’е Жорж (1769–1832) – вiдомий французький натуралiст, визнання якому принесли дослiдження в областi палеонтологii. Запропонував класифiкацiю тваринного свiту, виокремивши в ньому чотири основнi типи; наразi класифiкацiя, якою послуговуеться Жуль Верн, застарiла.
4
Термiн «ентомологiя» походить вiд грецьких «ентомос» – комаха та «логос» – наука.
5
Нинi вiдомо бiльше мiльйона видiв комах, подiлених на бiльш нiж 30 рядiв, в яких налiчуеться бiльше двохсот тисяч рiзновидiв.
6
Маорi – туземцi Новоi Зеландii.
7
Пакетбот – застарiла назва поштово-пасажирського судна.
8
Грот-марс – майданчик, розташований на заднiй щоглi; фор-брам-стеньга – третя складова частина передньоi щогли.
9
Салiнг – горизонтальнi бруси, що з’еднують щоглу.
10
Штирборт – правий борт судна.
11
Штирборт – правий борт судна.
12
Кабельтов – одиниця вимiру вiдстанi, що становить 1/10 морськоi милi (185,2 метра).
13
Бейдевiнд – курс, за якого кут мiж напрямом вiтру i рухом судна становить менше 90?.











