На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании

Автор
Жанр
Дата выхода
10 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жюли Торш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Новый лорд, тот, на чьих знаменах вьются чёрные василиски! Крылья твои накрыли тенью смуты долины Ланиссии. Но ты слишком жаден, слишком самоуверен. Мало тебе той власти, что уже есть у тебя? Зачем ты пришел к нам? Зачем нарушил покой Священных Лесов? Учинил разгром, пленил моих людей? Считаешь, среди нашего мирного народа не найдется никого, кто сумеет тебе ответить? Ошибаешься! У илсази есть я! Берегись, ибо ты не знаешь, что за силу ты пробудил!»
📚 Читайте "Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тем временем, они проехали под переправой и стали взбираться по крутой дороге опоясывавшей высокий каменистый холм, служивший фундаментом для пяти из шести башен замка.
– Милый котик, – отметила Лани, разглядев над воротами чёрное хозяйское знамя.
– Это пантера, – уточнил иланец, – у одного из предков Никина было такое прозвище, от него и герб, и фамилия.
Вскоре для гостей стали сводить выдвижной мост, и от грохота его механизма проснулась жрица Абилис.
– Где мы? Такое странное сооружение, будто парит на облаке, – пробормотала она, оглядевшись.
– Это Аридна, мать Ника, – проговорил Алексим, тоже заметивший издалека белую фигуру на той стороне.
– Аридна? – удивилась Нилана. – Она тоже илсази?
– Да, а я, разве, не упоминал об этом?
– Нет. Но теперь-то мне ясно, откуда у Никина такое имя.
Вдовствующая леди Тэро оказалась приятной в общении женщиной лет сорока, которая, несмотря на происхождение, своим поведением и манерами мало чем отличалась от других знатных дам Ланиссии.
– Эти девы меня выручили в очень непростой ситуации, – сообщил Виго, представив своих спутниц хозяйке, – а сейчас нам всем необходим отдых, мы почти сутки ехали.
– Конечно, я прикажу нагреть вам воды да обустроить комнаты, а пока идут приготовления, вы немного расскажете мне о том, что творится вокруг. Ибо после того, что наговорил королевский гонец, увезший в Нисс Никина, я ничего уже не понимаю.
Аридна пригласила их в просторную трапезную, где её любопытство было удовлетворено кратким рассказом о возвращении королевской невесты и о том, что гаринский самозванец оказался сбежавшим принцем.
– То, что вы мне поведали, просто удивительно, – заключила она. – Я бы не поверила и половине этой истории, услышь я её от кого-нибудь из наших дасанов[7 - Дасан – младший дворянский титул. Обычно дасан подчиняется лирию (лорду), имеет право даровать земли местикам.].
– А нас поразило, что леди Террона тоже илсази! – сообщила Нилана.
– Наверное, слишком много времени прошло. Ведь я хоть и дитя лесного народа, но никогда не была на его священных землях, – проговорила хозяйка. – Мои родители уехали из Ирли-вилим больше полувека тому назад. Они обосновались в Западном Азоре, главном порте Ариды. Там у них появился сын Лесо Луус, а ещё через двенадцать лет и дочь.










