На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пески забвения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пески забвения

Автор
Дата выхода
24 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Пески забвения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пески забвения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жанузак Турсынбаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История переплетения судеб людей и собаки Ак Суек. Главный герой живет в ауле и ввиду многих сложившихся жизненных обстоятельств, работает простым чабаном. Своим умением, а именно безграничным воображением, заглядывать за горизонт, он старается смотреть на окружающий себя мир и пробовать выживать в своей суровой реальности. Тем самым получать от жизни и, главное, дарить окружающим радость. Книга показывает то, что любой человек, будучи даже простым мечтателем, может «творить чудо». Автор обложки Жанузак Турсынбаев
📚 Читайте "Пески забвения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пески забвения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Коже – каша, приготовленная на молоке
2
Баурсаки – кусочки теста, обжаренные на масле
3
Акбасты, Тастубек, Акеспе – населенные пункты Аральского района
4
Малый Арал – часть Аральского Моря
5
Ак Жайлау – Белое Пастбище(буквальный перевод с каз.
6
Айгыр – конь, жеребец(буквальный перевод с каз.яз)
7
Бука – бык(буквальный перевод с каз.яз)
8
Вавилонским – образное сравнение автора с Вавилонским Столпотворением
9
Дастархан – скатерть (буквальный перевод с каз.яз)
10
Домбра – казахский народный смычковый музыкальный инструмент
11
Батыр – богатырь (перевод с каз.
12
Пери – злой дух (перевод с каз.яз)
13
Тулпар – конь под всадником-богатырем (перевод с каз.яз)
14
Кенже – ласкательно название младшего сына в семье (с каз.яз)
15
Конфеты монпансье – цветные конфеты драже
16
Кырсыкбай – слово, которое происходит от слова кырсык (упрямый – перевод с каз.яз)
17
Сымбатты Бикеш – милая девушка (буквальный перевод с каз.яз)
18
«Кудай каласа …» – Даст Бог (буквальный перевод с каз.
19
Куртеше – куртка (перевод с каз.яз)
20
Аллага шукир – Хвала Аллаху (буквальный перевод с каз.яз)
21
Той – праздник, торжество (перевод с каз.яз)
22
Мырза – господин (перевод с каз.яз)
23
Курт, иримшик, брынза – продукты, приготовленные из коровьего молока
24
Мундиаль – Чемпионат мира по футболу
25
Тобет – порода казахских собак
26
Айран – кисломолочный продукт из коровьего молока
27
Коржын – сумки, устанавливающие по бокам коня
28
Жарайсындар – молодцы (перевод с каз.
29
Мырза – господин (перевод с каз.яз)
30
Туски-ас – обеденное блюдо
31
Адике – намеренное изменение имени, с добавлением окончания «ке», с целью выразить уважение собеседнику
32
Кутты болсын кушигин – Пусть щенок доставит тебе радость (дословный перевод с каз.






