На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Украдена батьківщина. Трилогія» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Украдена батьківщина. Трилогія

Автор
Дата выхода
06 июля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Украдена батьківщина. Трилогія" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Украдена батьківщина. Трилогія" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолій Резнік) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Три найоб'ємніші в українській літературі художні поеми «УКРАДЕНА БАТЬКІВЩИНА», «БЛУД І ЗРАДА», «ЖИТТЯ ТА СМЕРТЬ» написані на основі історичних подій боротьби українського народу за волю та державність. Ці твори можуть стати чудовим матеріалом для написання сценаріїв до художнього історичного кіно.
📚 Читайте "Украдена батьківщина. Трилогія" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Украдена батьківщина. Трилогія", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Йому вже двадцять третiй рiк вiд роду
І вiрний е слуга народу.
Хто згiдний з тим зi мною,
Поставте в верх перед собою
Руками шаблi бойовi!»
Закiнчивши свою промову,
Дiр в перед себе пропустив
Аскольда на конi,
В очах свiтилися вогнi
Смiливостi юнацькоi стiйкоi,
І срiбний блиск могутностi стальноi
В десяткiв тисяч тих шабель
У знак людини дорогоi
Заграв у сонячнiм промiннi.
«Навiки слава Украiнi!
Навiки слава Украiнi!
Навiки слава Украiнi!»
– Котилося iз краю в край.
Аскольд пiдносить руку
І слова просить у полкiв,
Коли згасав останнiй спалах звуку,
Аскольд в сiдлi присiв
І мужнiм голосом звернувся до полкiв:
«Воiни Украiни Святоi!
Що лежить вiд верхiв'я Днiпра,
До хвилi морського прибою,
Вiд берегiв широкого Дунаю,
Де очерети у плавнях шепочуть з собою,
До берегiв могутньоi Кубанi.
Тут в людства на свiтаннi,
Життя родилося у наших предкiв,
Тут мати сповивала сина
Спiвала пiсню у ночi,
І Бога помогти молила,
Коли йшли в поле сiвачi.
Тут розквiталося кохання
В дiвчаток наших на зорi,
І наше перше цiлування
Палило в душах тi вогнi,
Якi горiли вiчнiстю життя.
Тут мати проводжала сина
На списи своiх ворогiв,
Тут виросла вже не одна могила
Загиблих в юностi дiдiв.
Сьогоднi ми усi полки зiбрали,
Щоб захистити Батькiвщину
Вiд вiзантiйськоi навали.
Їх iмператори забрали,
Хазарiю, де наша мати плаче
В неволi лютих ворогiв.
Я закликаю воiнiв усiх полкiв
Пiднести меч на захист Батькiвщини,
На захист кожноi дитини,
Де кат ростить ii в ярмi.
У нашi душi дивляться сумнi
Жiночi очi в сподiваннi,
Що тiльки ми, ми, iх, коханi,
Ярмо неволi скинем,
Мечем кайдани розiб'ем
І волю в край наш принесем.
Освячую я вашу зброю,
У серце мiць вселяю,
У руки вам вкладаю
Священний меч
На захист нашого народу,
Якому вже зi сходу
Погрожуе грабiжницький i дикий кат,
Який родився на уламках
Багатьох чужих народiв,
Природа е якого
Не будувати свого
Майна, культури, знань,
Не прагне вiн науки i освiти поривань,
А живиться надбаннями других народiв
Набiгами жорстоких грабувань.
Лишаючи по собi лиш руiни,
Розвалюючи святi храми,
Нашi рiднi стiни,
І промишляе цим пiдступним грабежем.
Тому ми збережем
У цiлостi своi кордони,
А завтра нашi всi загони
Хазарiю звiльнити мусять,
І ворога нiколи не допустять
На чорноморськi береги.






