На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гипноз гравитации» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гипноз гравитации

Автор
Дата выхода
19 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Гипноз гравитации" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гипноз гравитации" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Йольз Джангерс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Двадцать третий век... Компьютеры заменены белунами, летающими за их обладателями и общающимися с ними на равных. Легковых автомобилей на улицах нет - жители предпочитают перемещаться по воздуху на самопланах... Только данная фантастическая повесть включает в себя и нотку лирики: ведь и в то время люди не станут бездушными аппаратами, особенно, если на положение дел, в прилегающем к Земле пространстве, по-своему взглянет и другая, благородная, цивилизация.
📚 Читайте "Гипноз гравитации" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гипноз гравитации", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Зачем во мне стирать настоящую память? …Забывать свой язык?»
«А разве твои голосовые связки озвучат нашу речь?»
Семаргл понял, что это действительно так: у нас в звуковом общении ротовая полость не участвует…
«В чём же моя миссия?»
«Передатчик на твоей голове, ты его узором называл, созрел для применения… Ты хоть теперь понимаешь, почему ты висишь в воздухе, а не стоишь как я… пусть будет, на полу?»
Семаргл посмотрел на девушку – как и у него, её ноги не касались пола.
«К делу.
«А подробнее?» – Семаргл почти ничего не понял: каких лиц и как это делать, когда можешь только стирать память…
«Твой передатчик созрел. Теперь он тебе будет подсказывать. Каннесе не безгранично, а вы у нас не одни.
…Нет, на этот раз он не «проснулся». Комнаты его этажа просочились наружу, как в анимационном переходе. Из висячего положения прыгать не пришлось, он стоял на своём полу. …В прошлую встречу я стоял на самоплане, значит, его ролики пола той комнаты всё же не касались. Но в мыслях вдруг что – то шевельнулось: какая – такая «комната», это же магнитный корпус для связи! …Или всё же придумываю? Раздвоение личности… Ой, только бы не вслух! Семаргл покосился на белуна… И снова внутренне ойкнул! То, что висело под потолком и близко не напоминало его продвинутого «друга».
Но удивление оказалось совсем кратким. Его окликнула девушка, присутствовавшая на аудиенции и «материализовавшаяся» вместе с ним
в той же его комнате. Девушка – то его окликнула, но не по-русски, хотя в ее внешности никаких иноземных особенностей не наблюдалось.
Она произнесла еще что – то не разжимая рта… Ясно, меня опять заставили забыть свой язык! Но висящее под потолком новоявленное чудище вдруг заговорило девичьим голосом:
– Выпусти меня отсюда.
Выпусти… Мой белун такого умел, а этот переводчик… Но после кивка Семаргла за стенкой сразу обозначилась площадка перед лифтом.
– До свиданья, наверно мы ещё пообщаемся.











