На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Смерть и круассаны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Смерть и круассаны

Автор
Дата выхода
14 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Смерть и круассаны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Смерть и круассаны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Йен Мур) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ричард Эйнсворт – хозяин небольшой гостиницы, некогда перебравшийся во Францию из Англии. Он немного стесняется своего французского (почти идеального, но вы же знаете этих французов), приходит в уныние от вида мюсли и обожает, когда с ним ничего не происходит.
Однажды из его отеля пропадает гость, оставив кровавый след на обоях и разбитые очки в мусорном ведре. Когда стена отмыта, Ричард мечтает об одном: поскорее забыть о странном инциденте. Но тут, на его беду, новая симпатичная постоялица Валери д’Орсе вдруг проявляет жгучий интерес к таинственному исчезновению.
Вопреки самому себе Ричард оказывается втянутым в самое настоящее расследование, и оно переходит в разряд личного дела, когда кто-то убивает Аву Гарднер – одну из его любимых куриц… а такое Ричард простить не готов!
Для кого эта книга
Для читателей остроумных и cozy детективов с обаятельными героями и загадочными расследованиями.
Для тех, кто хочет отвлечься и на время стать сыщиком.
Для поклонников серии «Клуб убийств по четвергам».
На русском языке публикуется впервые.
📚 Читайте "Смерть и круассаны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Смерть и круассаны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Венсан Граншо: да, он останавливался здесь четыре раза.
– Так я и сказал, – вставил Ричард, довольный собой.
– Ты сказал, три или четыре, – тактично напомнила она. – В действительности последние четыре раза он приезжал в среду вечером. Почему?
– Это не то чтобы…
– Хочу сказать, это очень странно, нет?
– Не думаю.
– Зачем старику это делать?
– Ну…
– Какого он возраста? – Она резко обернулась к нему.
Ричард почесал затылок.
– Понятия не имею.
Она недоверчиво уставилась на него.
– Тебя действительно настолько не интересуют люди? Почему так? – добавила она мягче.
– Не то чтобы я…
– Сколько мне, по-твоему?
Мозг в его черепной коробке скорчился, словно пародируя картину «Крик» Эдварда Мунка.
– Я плохо угадываю возраст, – медленно протянул он, но тут же быстро добавил: – Но он старый, довольно сутулый, говорил мало, но, когда обращался ко мне, ему приходилось поднимать голову.
– Почему вечер среды? – Она снова повернулась к ноутбуку.
– А еще у него были трость и широкое пальто со шляпой. В дни ярмарки, похоже, всегда холодно.
– Так четверг – ярмарочный день? – Она живо обернулась.
– Да, – подтвердил он торопливо, сам не понимая, что случайно обнаружил.
– Вот! – Внезапно она вспыхнула энтузиазмом, словно охотничья собака, напавшая на след, но внезапно огонь потух, и она покачала головой. – Но зачем?
– Возможно, у него семья в этой местности.
– Так почему бы не остановиться у них?
– Может, он их недолюбливает.
Она одарила его взглядом поверх очков, казалось, говорившим «Сейчас не время для шуток», что показалось ему несправедливым, поскольку он, вообще говоря, не шутил.
– А здесь может быть записан его домашний адрес?
– Люди не всегда сообщают такую информацию; зависит от того, каким образом они расплачиваются, – пояснил он, протянув руку над ее плечом и снова взяв под контроль тачпад, и тут же почувствовал, что Валери опять напряглась.
– А где этот Вошель? Ты знаешь?
– Чуть дальше по дороге, тоже относится к долине Фолле, – сказал Ричард, смущенно почесав подбородок. – Минутах в двадцати или около того.
– Туда ходит автобус номер шесть. – Мадам Таблье возникла в дверях, и выражение ее лица возвещало о надвигающейся буре. Руки она скрестила на груди.






