На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капля крови и море любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капля крови и море любви

Автор
Жанр
Дата выхода
02 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Капля крови и море любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капля крови и море любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ясмина Сапфир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Однажды Олейса заболевает сильным гриппом, вызывает врача и медбрат признает в ней нечеловека, индиго. Возвращается и выбрасывает Олейсу в другой мир, взамен себя самого. Уверяет, что все ради ребенка, жены, которые любят и ждут его на Земле.
Но… Олейса узнает совсем другую историю, учится выживать рядом с волшебными расами, оплачивать покупки золотистыми полосками на руке и раскрывать мировые заговоры. И находит любовь, о которой и не мечтала.
📚 Читайте "Капля крови и море любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капля крови и море любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чуть ближе жарко обсуждала что-то парочка лемов, накрытая таким же непроницаемым для звуков куполом, как и наш с Вирой.
Платиновый блондин, с изумрудом-гвоздиком в ухе, в расшитой кружевами белой рубашке активно жестикулировал. Девушка с чуть вздернутым, но все равно идеальным носом и золотисто-русыми волосами до самых колен, кивала ему, а затем перебивала и начинала что-то яростно доказывать.
Когда двери открылись в очередной раз, я увидела знакомый уже торговый центр. Вира резво вскочила, текучий купол исчез, и мы покинули телепорт.
– Понравилось? – спросила спутница.
– Необычно, – только и смогла выдохнуть я, растерянная и сметенная ворохом впечатлений.
В моем мире о таком транспорте можно было лишь мечтать.
Глава 5
После долгого путешествия мы с Вирой, не сговариваясь, направились в кафе.
Небольшое заведение за светло-зелеными стенами, неподалеку от лифта, обещало уединение от сумасшедших толп покупателей и вкусную еду.
Запахи свежей выпечки с корицей и ванилью, курицы-гриль и запеченных груш заставили желудок урчать и сжиматься.
За стеклянными дверями выстроились черные столики, разделенные друг от друга высокими спинками темно-коричневых диванов. Посетителей было много, но свободные места еще оставались.
Я расположилась за ближайшим незанятым столиком. Как и предполагала, спинки диванов ограждали нас от чужих взглядов, а соседей – от приступа нашего любопытства. По центру столешницы была выбита и густо покрыта серебряной краской большая чашка кофе.
Официантка-велфийка с лицом в форме сердечка и забранными в высокий хвост темно-каштановыми волосами, мгновенно очутилась рядом.
Положила перед каждой из нас раскрытое меню и спросила:
– Закажете сразу или подумаете?
– Подумаем, – ответила Вира, пока я разглядывала рисунки блюд, потому что названия их ровным счетом ничего не говорили и, похоже, не переводились на мой язык.
Вира заметила мои трудности.
Еда оказалась на удивление ароматной, вкусной, почти домашней. Как только наши с Вирой тарелки опустели, официантка принесла большой чайник с ягодным чаем и счет.











