На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гаугразький бранець» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гаугразький бранець

Автор
Дата выхода
24 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Гаугразький бранець" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гаугразький бранець" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Дубинянская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Глобальний соціум — світле майбутнє. Світ високих технологій та розумної уніфікації в усіх сферах, цілком комфортний для життя. Гауграз — єдина у світі країна, що тримається за свої традиції, культуру, звичаї, розмаїття мов і віру в прадавні магічні сили. Ціна протистояння — перманентна війна. Майже комп’ютерна стрілялка для одних, сенс життя для других. Край, де жінки ніколи не припинять народжувати воїнів, перемогти неможливо — надто коли вести війну з позиції гуманізму. «Гаугразький бранець» — роман-експеримент над суспільством, що насправді не настільки відрізняється від сучасного, як це може здатися з перших сторінок. Переклад з російської Ярослава Мишанича.
📚 Читайте "Гаугразький бранець" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гаугразький бранець", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я збиралася йти далi: нi сiло нi впало дуже захотiлося спати. Але тут мама знову заговорила, i я залишилася стояти, бо почула свое iм'я:
– Я вже сказала Юстi.
Тато гучно позiхнув – мабуть, його теж хилило на сон:
– То й чудово. Повеземо Юську до моря. Робнi ж у нас купався… почекай, коли це ми виграли?.. Такий самий був, як i вона тепер.
– Трохи старший. Вже шiсть виповнилося, я точно пам'ятаю… Але, Едваре, так не можна.
– Чому це? – вiн знову позiхнув, ще голоснiше.
– Ми не можемо полетiти й залишити Роба тут самого…
– Дурницi.
– …та ще й у день народження. Так не можна, розумiеш?
– Заспокойся, Андре. Навпаки: хлопець уперше в життi вiдзначить день народження так, як сам забажае. Запросить, кого хоче, зробить вечiрку до ранку… може, вмовить нарештi свою дiвчину – раптом вона з тих, хто не терпить блок-побачень?..
– У Роба немае дiвчини.
– Гадаеш, вiн тобi все розповiдае?
Батько засмiявся.
– Вiн нiчого не розповiдае, – дуже серйозно промовила мама. – Тому я й хвилююся. В нього зараз важкий перiод, Едваре. У цьому вiцi в багатьох бувае, особливо у хлопцiв… Психiчний надлом, навiть криза. Робнi все тримае в собi, але це ще гiрше. Я завантажила iндивiдуальну консультацiю Психолога.
– Годi. Давай спати.
– У Роба дуже вразлива психiка. Пригадай, як болiсно вiн сприйняв народження Юсти…
– Я думаю! А як я сприйняв, ти хоч пригадуеш?! Але ж ти в нас божевiльна, Андре, коли на чомусь зациклишся, то тебе не переконати. Ну, гаразд, гаразд… гарне вийшло дiвча…
– Слухай, Едваре, я тут помiркувала… тiльки ти не ображайся.
– І скажеш, що Робнi – твiй чоловiк? Не смiши мене. Там з цим строго.
– Якби я не казала Юсьцi… Вiдпочили б разом, як тодi. Ти, я i Роб. А вона б i не помiтила, у цьому вiцi дiти легко…
Далi я не чула. Бiгла по коридору, i пружне ковзальне покриття на пiдлозi заглушувало вiдчайдушне тупотiння босих нiг.
А сльози текли безгучно.











