На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сны Великого Моря. Хорро» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сны Великого Моря. Хорро

Автор
Жанр
Дата выхода
28 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Сны Великого Моря. Хорро" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сны Великого Моря. Хорро" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Белова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все возвращается на круги своя, вот и хорро — прекрасные крылатые создания спешат вернуться в свой подлинный мир. Миры, которые они покидают, еще не догадываются как много теряют. Тем временем Великий Огонь, став смертным, осваивается в Алаутаре, собирая в нем полную коллекцию «ветров».
📚 Читайте "Сны Великого Моря. Хорро" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сны Великого Моря. Хорро", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мы искали хорро, а нашли их, они попытались сбежать, а когда поняли, что это не так просто, напали на меня и еще одного студента, кинули в нас заклинанием чесотки, а я вчера весь день учился создавать огненный щит, чтобы обезопасить себя от тьмы хорро, если встречу ее, ну и… – ведьмак едва не всхлипнул, – Я вчера создал щит подпалив себе штаны и сегодня у меня машинально получилось бросить щит им в зад, а они заорали.
Агелар отдал ему и свой бокал со скотчем, едва сдержав смех. Ведьмак жадно выпил.
– Потрясающий напиток! Ужасно, ужасно глупо с моей стороны…
– Фордкар умеет удивлять, – весело заявил Дамард, наливая себе, Данике и Айре вина, Эвару и Агелару плеснул еще скотча.
– Фордкар? – хмыкнул Эвар, улыбаясь, – Интересное имя.
Айра также едва скрыла улыбку, с видимым удовольствием приняв бокал у Дамарда.
– Простите, я не представился! – мальчишка подскочил, как ужаленный.
– Ой, расслабься, не нервничай так, – посоветовал ему Агелар.
Из гостиной послышались голоса Ордъёраина и Волрклара, видимо, тоже уже узнавших о происшествии.
– Побудь тут, я пойду поздороваюсь, – и, взяв свой бокал вина, подмигнул Агелару, – выпейте, расслабьтесь пока.
Эвар вернулся за рояль, Даника уселась рядом с ним на вторую табуретку. Видимо, играть в четыре руки тут любили.
Из гостиной донесся хохот, Фордкар втянул голову в плечи.
– Пей, – посоветовал ему Агелар, – Никто тебя не покусает за твой нестандартный способ обезвреживать противников.
Даника сочувственно вздохнула. Эвар наиграл песню «я выживу», Айра спрятала улыбку за бокалом с вином, оценив иронию.
Фордкар немного пришел в себя после третьего бокала. Ведьмаки были мало восприимчивы к крепкому алкоголю, чтобы опьянеть ему потребовалось бы значительно больше. Дамард вернулся спустя полчаса, веселый и беззаботный.
– Так, охотники на хорро теперь полностью на попечении Верховного Совета, а нам надо возвращаться в лагерь, – скороговоркой проговорил он, подходя к жадно ловящему каждое его слово Фордкару.
– Мне нужно объяснить зачем я их так? – начал было он, но Дамард не дал ему договорить.
– Тебе не будут объявлять официальную благодарность за поимку этих преступников, все же ловил ты их не один. Но, возможно, по окончании нашей экспедиции сообщат о твоем неоценимом вкладе Верховному Магистру Крамбля, – на полном серьезе сообщил он, мужественно игнорируя ухмылки со всех сторон.











