На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «FакіR» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
FакіR

Автор
Жанр
Дата выхода
26 сентября 2017
🔍 Загляните за кулисы "FакіR" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "FакіR" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (В’ячеслав Васильченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Початок 90-х років. У Греції підступно обікрадено доньку мільйонера. Вкрадено її незліченні коштовності. Викрадача знаходять мертвим. Поруч – напис його ж кров’ю: «Містер Чужі Обличчя». Хто він, цей таємничий «містер», і які сюрпризи приготували йому «коштовності Пенелопи», належить дізнатися молоденькому аспіранту Богдану Лисиці і лондонському поету Марку Тейлору, що випадково опинилися в пансіонаті «Прерія» на острові в Егейському морі і взялися розплутувати неймовірний клубок хитросплетінь… Дипломант Міжнародного літературного конкурсу романів, кіносценаріїв, п’єс, пісенної лірики та творів для дітей «КОРОНАЦІЯ СЛОВА» (2014).
📚 Читайте "FакіR" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "FакіR", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Джеремi Айронс[2 - Англiйський актор, володар премii «Оскар» за кращу чоловiчу роль (1991) у трилерi «Виворiт долi».], звичайно ж, за популярнiстю з Гоффманом не зрiвняеться, але завiряю вас – теж досить пристойний кадр.
Ошелешенiсть Тонi не минала. У це неможливо повiрити! І Тонi не вiрив. Як таке може бути? Як???
Та ось вiн нарештi зiбрав думки докупи i збуджено мовив:
– Хочете сказати, що вчора й сьогоднi ви вiдiтнули голови вiдомим акторам i пересадили iх собi? – Хлопець перекинувся на бика i втупився в червону ганчiрку.
– Заспокойтесь, друже. – У голосi – «нуль емоцiй». – Усе просто. Вiдмiнний грим плюс вiртуозне умiння ним користуватися – i маемо результат. Навiщо це все – казати, гадаю, немае потреби.
Здивованiсть не минала. Прошила все ество й гасала ним, нiби вересневий першокласник, випущений на першу перерву.
– Якщо все так, – за якусь хвильку ожив Тонi, опанувавши себе, – то ваш маскарад я оцiнив би «фiфтi-фiфтi».
– На щастя, ви помиляетесь, – упевнено почав Режисер. – Усi думають, що то – надзвичайна схожiсть. Ну, помiркуйте, чи буде знаменитiсть одягатися так просто, старомодно й дешево, як я, трястись у транспортi загального користування i, нарештi, вiдвiдувати такий непоказний бар, як оцей «Нарцис»?
– Логiчно, – погодився Тонi й додав: – Ви чудовий актор, Режисере.
– Чом би й нi? – з риторичною вишуканiстю мовив «Айронс».
– Чудово.
Вiдчувши полегшення, Тонi сiв напроти. Тривога зникла. Тепло воскреслоi надii наповнювало тiло, перелившись через вiнця душi.
– Цiкаво, – усмiхнувся Режисер, – скiльки б ще ви терпiли моi запитання?
– Недовго. – Лаконiчнiсть вiдповiдi пiдкреслювала рiшучiсть.
«Айронс» вiдклав газету й тихiше запитав:
– І як там моя пропозицiя?
– Чудово, – пожвавiшав Тонi.
– Суперпрекрасно, – засвiтився радiстю Режисер. – Хай як це не банально, та iншого вiд вас я й не чекав… Гаразд. До справи. «Мiшень» ваша – Пенелопа Димитрiадiс. Їi батько – Антонiс Димитрiадiс. Практично, ваш тезко, Ентонi. Може це – рука долi? (Ха-ха-ха!). Адреса – Панепiстiмiу, 16. Ось. – Режисер передав теку, що лежала в пакетi на сусiдньому стiльцi. – Вичерпна iнформацiя про цю родину. Ознайомтесь i – до роботи… А тепер – ще один штришок.







