На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Халкидонский догмат» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Халкидонский догмат

Автор
Дата выхода
27 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Халкидонский догмат" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Халкидонский догмат" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вячеслав Борисович Репин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Повесть «Халкидонский догмат» написана на русском языке в период 1992-2004 гг. Повесть «Халкидонский догмат» следует отнести к редкому для автора жанру. В.Б. Репин посвящает себя преимущественно крупноформатной прозе — роману. И тем больший интерес вызывает у читателя это небольшое, но глубокое повествование о жизни, о чувствах, о непростых отношениях между русскими людьми нашей эпохи и об их судьбах.
…Герою повести, годы назад вынужденному эмигрировать из Советского Союза, довелось познакомиться в Париже с молодой соотечественницей. Протагонист, конечно, не может предположить, что его новая знакомая годы назад вышла замуж за его давнего товарища, с которым он потерял связь… События развиваются с неумолимой быстротой. Жизненно глубокая, трагическая, но в то же время правдивая развязка лишь напоминает нам о том, как все в жизни скоротечно и неповторимо…
Взыскательный читатель, способный оценить настоящий русский язык, не может остаться равнодушным к этому волнующему произведению.
📚 Читайте "Халкидонский догмат" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Халкидонский догмат", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Как жаль… На сегодня я вам не предлагаю. Мой муж… у него сегодня дела. А может быть… Знаете что, давайте пойдем без него… Я не уверена, что на следующей неделе у нас получится. Вы свободны вечером?
Я раздумывал.
– После этой истории… вчера на улице… мне как-то не по себе, ? простодушно объясняла она, при этом, скорее всего, сознавая, что приглашение выглядит не таким уж безобидным. ? А перед ужином можно прогуляться… Там же в парке, если хотите… Я конечно понимаю, что это не очень хорошо. Вот так навязываться, но…
Она замолчала.
Я тоже не знал, что сказать. А затем выдал нечто вроде оправдания:
– Вы, наверное, понимаете, что я живу скромно, по ресторанам особенно не разгуливаю.
– Нет, что вы! ? спохватилась она. ? Мы хотели вас пригласить. То есть я… Если вы, конечно, не против. В Париже столько недорогих ресторанов… А если хотите, вы заплатите только за себя… Но можно вообще никуда не ходить… Я почему-то решила, что вы не откажетесь. Господи, как глупо получилось…
Она окончательно смутилась.
– Хорошо, можно встретиться там же, ? предложил я. ? В половине восьмого?
– В половине восьмого! Спасибо!
Она сразу отключилась.
* * *
На моей новой знакомой был плотно, по самое горло застегнутый длиннополый костюм молочно-кофейного цвета. Наряд ей шел. Светлые локоны на этот раз оказались распущенными, и я не сразу ее узнал. Свежее лицо без следа косметики, редкого для Франции типа с покатым лбом и правильными славянскими чертами, вопросительная полуулыбка на губах… ? она выглядела бодрой, отдохнувшей, но взгляд блуждал по сторонам с какой-то рассеянностью.
Я предложил пройтись по круговой аллее, правой стороной парка, чтобы, обогнув ротонду и начинавшуюся за ней центральную аллею, вернуться к бассейну с колоннами, но уже со стороны музея, в который я никогда не заходил и даже не знал, к своему стыду, что в нем экспонируется.
Мы молча зашагали к ротонде. Слева, на газоне, словно заляпанном фиолетовой краской из-за падавшей на него тени деревьев, взору открывалась бахча. Самая настоящая бахча. До сих пор я ее не замечал. Из-под разлапистых листьев выглядывали увесистые тыквы. Казалось странным, что кто-то развел бахчу прямо в парке. Начальство не досмотрело за креолами? Впереди же высилась сплошная стена столетних платанов. Парк как всегда дышал прохладой.











