На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На чужой войне» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На чужой войне

Автор
Дата выхода
25 октября 2010
🔍 Загляните за кулисы "На чужой войне" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На чужой войне" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вячеслав Кумин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Корабль Джерри Доннальдана пересек пространственно-временной континуум и оказался в неизвестном бортовому компьютеру мире. Чтобы выжить на незнакомой планете, пилот был вынужден завербоваться в Армию Его Императорского Величества и попал в гущу кровавых событий!
Землянину предстоит пережить ужасы допросов, инъекции сыворотки правды, издевательства командиров, бесконечные бои… Огромный боевой опыт и природная смекалка героя помогают ему выжить в самых безнадежных ситуациях и получить долгожданную возможность вернуться домой…
📚 Читайте "На чужой войне" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На чужой войне", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Где-то даже во второй раз не смогли правильно сложить в ящиках вещи, и сержант снова все вытряхивал на пол и расшвыривал по помещению. Только еще три взвода, так же промокшие от пота, выходили из своих казарм и направлялись к столовой. Никто с первого раза не выполнил все правильно согласно уставу.
7
Взвод успел поужинать и вернуться обратно в казарму, когда последние два взвода только-только отправлялись принимать пищу в почерневших от пота униформах. Обезумевшие от тупости своих подчиненных сержанты измотали солдат до предела и сорвали с капралов отличительные нашивки, снова разжаловав их в рядовые.
Капрал четвертого отделения Корглен Воддор невольно коснулся своей нашивки. Не то чтобы он держался за звание, но получить звание и лишиться его спустя час – это все же несмываемый позор.
Солдаты снова повалились на койки. На этот раз сил у них уже действительно не осталось ни на что другое, как просто лежать.
– Ну, как ты там, Динно? – поинтересовался у своего приятеля Джерри.
– Нормально.
– Ты, я вижу, немногословен…
– Зато ты стал не в меру болтливым, полукровка, – усмехнулся Корглен.
– Просто он попал сюда из-за меня.
– Я слышал ваш разговор в шаттле…
– Каким образом?!
– Я сидел за твоей спиной, полукровка!
– Понятно…
– Что тебе понятно, полукровка?! – взвился Корглен явно для показухи, тем не менее желая покуражиться: – Ты как отвечаешь вышестоящему по званию, рядовой?! Или захотел поотжиматься на досуге?
«Ну вот, принесла нелегкая…» – устало подумал Джерри и ответил:
– Понял, капрал.
– Так-то… – смиловался Корглен и продолжил прерванный разговор: – Он сделал свой выбор осознанно… по крайней мере в понимании этого слова относительно него.
– Если ты намекаешь…
– Успокойся, Динно, он не имел в виду ничего такого, – постарался погасить раздражение своего друга Дональдан и хмуро стрельнул глазами в сторону капрала – дескать, нам не нужны неприятности, особенно сегодня.
Динно терпел оскорбления своего старшего брата, страшась его кулаков дома, но не собирался этого делать там, где хотел от него укрыться, и теперь запросто мог полезть в драку.
На свое прозвище «полукровка», обидное для настоящего полукровки, Джерри просто не обращал внимания, оно его не задевало.
Корглен лишь язвительно хмыкнул и отвернулся.
Чтобы окончательно перевести разговор в другое русло, Джерри сказал, обратившись к капралу Фейцу:
– Все-таки я удивлен…
– Чему? – спросил капрал.











