На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Главная роль Веры Холодной» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Главная роль Веры Холодной

Автор
Дата выхода
27 марта 2015
🔍 Загляните за кулисы "Главная роль Веры Холодной" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Главная роль Веры Холодной" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Полонский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гибель долгожданного ребенка и потеря любимой подруги потрясли Веру Холодную. Но постепенно течение ее жизни вошло в привычное русло. Предложение полковника контрразведки вновь послужить на благо Родине Вера приняла с готовностью. Ей предстояло стать постоянной посетительницей салона госпожи Цалле, где собиралась самая разнообразная публика – поэты, художники, музыканты, актеры… Что может быть интереснее?! Но радость Веры оказалась поспешной, ведь салон – это только прикрытие… для немецких шпионов!
📚 Читайте "Главная роль Веры Холодной" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Главная роль Веры Холодной", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
notes
Примечания
1
Огенквар – отдел генерал-квартирмейстера Главного управления Генерального штаба, ведавший контрразведкой.
2
С 1911 года – Петербургское городское контрразведывательное отделение, которое фактически было головным органом контрразведки в Российской империи.
3
Т.е. за борьбу с политически неблагонадежными.
4
Сарты – общее наименование оседлой части населения Средней Азии (устар.).
5
Ограниченный ум (фр.).
6
Т.
7
См. Первый роман серии «Загадка Веры Холодной».
8
Иллюзион – старинное название кинотеатров.
9
См. первый роман серии «Загадка Веры Холодной».
10
Немецкий клуб находился рядом, на противоположной стороне улицы.
11
См. первый роман серии «Загадка Веры Холодной».
12
См. первый роман серии «Загадка Веры Холодной».
13
Тайный советник – второй чин табели о рангах, примерно соответствующий нынешнему генерал-полковнику.
14
Мордоре (от фр. more d’ore – «позолоченный мавр») – красно-коричневый с золотым отливом.
15
Шляпа-клош – шляпа из фетра, плотно облегающая голову и по форме похожая на колокол («cloche» в переводе с французского означает «колокольчик»).
16
Освобожденная (раскрепощенная) женщина (фр.).
17
Граф Александр Григорьевич Кушелёв-Безбородко (1800–1855) – видный государственный деятель, почетный член Петербургской Академии наук, директор департамента Государственного казначейства (1837–1844), Государственный контролер России (1854–1855), член Государственного совета.
18
В дореволюционной России рост измерялся в аршинах и вершках. Для простоты в обиходной речи 2 аршина, составлявшие 1,42 метра, опускались и назывались только вершки. 4 вершка, т. е. 2 аршина и 4 вершка равны 1, 60 метра.
19
См.
20
Вежеталь (от фр. «vegetal» – растительный) – жидкость на спирту с примесью парфюмерных веществ, предназначенная для смачивания волос.
21
Аргус – в древнегреческой мифологии многоглазый великан, в переносном смысле – неусыпный, всевидящий страж.
22
Гарри Гудини – знаменитый американский иллюзионист, гипнотизер, прославившийся сложными трюками с побегами и освобождениями.







