На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Загадочная смерть Огастеса Бриджстоуна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Иронические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Загадочная смерть Огастеса Бриджстоуна

Автор
Дата выхода
16 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Загадочная смерть Огастеса Бриджстоуна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Загадочная смерть Огастеса Бриджстоуна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вольтериан Цицеронский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Итак, мистер Огастес Бриджстоун мертв. Несмотря на то, что родственники, гости и слуги жертвы что-то скрывают, двум полицейским детективам удается быстро и профессионально провести расследование и изобличить убийцу. Или они ошибаются?
Комедийный детектив в трех действиях
📚 Читайте "Загадочная смерть Огастеса Бриджстоуна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Загадочная смерть Огастеса Бриджстоуна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А кроме того, инспектор, мистер Бриджстоун был левшой. После перенесенной в детстве травмы пальцы правой руки плохо двигались. Повреждение нервов.
Мистер Зильберштейн. Да, сэр. В непогоду он даже не мог завязать себе шнурки. И пуговицы на одежде пришлось перешить на левую сторону. И гульфик. И…
Инспектор. Да ладно, хватит уже. Послал же вас господь, доктор… Все-таки, значит… Проклятье! Сержант, звоните в паб, пусть ребята начинают без меня. И в отделение, пусть пришлют криминалистов. Начнем сначала.
Явление второе
Кабинет, позднее.
Инспектор. Итак, фиксируйте, сержант. Когда мы пришли?
Сержант. Недавно, сэр?
Инспектор. Недавно… Сейчас 21.20. Мы пришли примерно десять минут назад. Значит, было 21.10. Так, пишите: в левом крыле дома комната, прямоугольная, около 14 квадратных метров, ярко освещена потолочным светильником. В центре комнаты на ковре, головой к окну, а ногами… ногами…
Сержант. От окна, сэр?
Инспектор.
Сержант. Азимут указать?
Инспектор. Давайте.
Сержант. Сорок пять градусов?
Инспектор. Сорок шесть. С половиной.
Сержант. А румб?
Инспектор (обращаясь к доктору и мистеру Зильберштейну).
Мистер Зильберштейн. Нет, сэр.
Инспектор. Тогда не надо. Так, на коже трупа… впрочем, мы уже это выяснили. Запишете потом, в отделении. Идем дальше…
Сержант. В соседнюю комнату, сэр?
Инспектор. А что там?
Мистер Зильберштейн. Слева по коридору столовая, сэр. А справа – библиотека.
Инспектор. Это следующие двери?
Мистер Зильберштейн. Да, сэр.
Инспектор. Вы голодны, сержант?
Сержант. У меня был бутерброд, сэр. Так что…
Инспектор. Тогда в столовую позже.
Сержант. Пюпитр, сэр?
Доктор Чепмен. Мольберт, сержант.
Инспектор. Да, на мольберте – рисунок. Дерево, что ли… Рисунок надписан. Так, «Элизабет». Что бы это значило?
Сержант. Женское имя, сэр?
Инспектор. Да, странно – дерево с женским именем… Ладно, потом разберемся. Около мольберта лежит эта штука, для смешивания красок.
Доктор Чепмен.





