На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Артефакты Махмуда – Пахлавона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Артефакты Махмуда – Пахлавона

Автор
Дата выхода
22 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Артефакты Махмуда – Пахлавона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Артефакты Махмуда – Пахлавона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Cарычев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Удар молнии в самолет привел к переносу сознания одиннадцатилетнего мальчика живущего в городе Хиве в 1942 году. Схватки с бандитами, диверсантами предстоят маленькому мальчику в тяжелые военные годы не только в старинном городе Хиве, но и на берегу Аральского моря.
📚 Читайте "Артефакты Махмуда – Пахлавона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Артефакты Махмуда – Пахлавона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хива была взята российскими войсками[51] (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0#cite_note-1). В самом начале двадцатого века по инициативе премьер-министра хивинского ханства Ислам-Ходжи[52] (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0#cite_note-1) в Хиве было организовано большое строительство. – Не может быть! Ведь Хивинское ханство было разорено после завоевания Россией! – деланно не согласился Вася, кивком головы благодаря, за налитый чай и горящим взором смотря на своего собеседника.
– Кто такой был цесаревич Алексей? – спросил Вася, впитывающий знания, как сухая губка воду.
– Больница была построена в честь наследника, Цесаревича, их императорского высочества – Великого князя Алексея, сына императора Николая Второго.
– Где стоит больница? – снова задал вопрос Вася, не отрывая взгляда от лица Властного.
– Больница и аптека расположены в Дишан-кале, то есть во внешнем городе.
Здание больницы занимает несколько кварталов, расположенных вдоль Ичан-калы. В его строительстве и отделке принимал участие знаменитый художник из Хивы Абдулла Балтаев.
Строка на майолике на стене, гласит «Больница цесаревича Алексея». Надпись выполнена на арабском и русском языке.
– Но нужны же были врачи, санитарки, медсестры, которые займутся обслуживанием и лечением больных! Сейчас нас не очень лечат, а в начале века, где взять столько квалифицированного медицинского персонала? – профессионально заинтересованно спросил Вася, в котором санитарный врач двумя ногами наступил на голову, а скорее горлу, второго «Я».





