На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Курупури» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Курупури

Автор
Жанр
Дата выхода
11 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Курупури" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Курупури" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Стариков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
…Бывает так, что интуиция говорит нам: не ходи туда. Но мы, забыв обо всём, начинаем идти к своей мечте. А когда мы стоим на краю пропасти и вспоминаем о том, что говорило нам предчувствие, то бывает поздно. И вот уже кажется, что всё кем-то подстроено, а ты игрушка, шахматная фигурка, передвигаемая кем-то. Ты чувствуешь, как события закручивают тебя в воронку, из которой нет выхода, но ничего не можешь сделать.
📚 Читайте "Курупури" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Курупури", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Батерия (Bateria) -группа ударных инструментов, оркестр капоэйры.
17. Пандейру (Pandeiro) -музыкальный инструмент батерии – бубен.
18. Трока де Корда (Troca de corda) -смена поясов. Часто церемония смены поясов сопровождается шоу.
19. Гафаноту (gafanhoto) -кузнечик (порт.)
20. Апелиду (apelido) -имя или прозвище, которое получает ученик на церемонии посвящения в капоэйристы.
21. Местре Бимба (Mestre Bimba) -Manoel dos Reis Machado (Мануэль душ Рейш Машаду). Местре Бимба придумал новый стиль капоэйры, назвав его Luta Regional Baiana (Лута Режионал Баиана) или просто «Капоэйра Режионал».
22. Игра в капоэйре режионал начинается после того как местре не прекращая играть, опускает вершину беримбау.
23. Toyota Bandeirante-внедорожник Land Cruisers серии J25, построенные в Бразилии компанией Toyota do Brasil Ltda с 1962 по 1968 год.
24. «Курящая змея» -эмблема бразильского экспедиционного корпуса, воевавшего в Италии во 2-й Мировой войне.
25. В 1961 году президент Бразилии Жаниу Куадруш наградил Эрнесто Че Гевару орденом Южного Креста.
26. Коммунистическая партия Бразилии вела партизанскую войну в бассейне реки Аагуая до 1974 года.
27. Альберто Сантос Дюмон-один из пионеров авиации. Родился и умер в Бразилии, однако большую часть взрослой жизни провёл во Франции.
28. «Крест заслуженного аэронавта» -или Медаль Сантос-Дюмона вручается командованием ВВС Бразилии за достижения в авиации.
Глава 2
«Куяба сама по себе была ужасно скучным местом, но хуже всего для меня была бездеятельность и сознание того, что время, которым мы располагаем, истекает..»
Эти строки, которые написал незадолго до своего исчезновения английский полковник Перси Гаррисон Фосетт (1), стали для меня неким жупелом.
Сойдя с трапа пассажирского самолёта в аэропорту имени маршала Рондона в Варзеа-Гранди (2) и отправившись в город на такси, я ожидал увидеть нечто похожее на захолустный посёлок. Однако я испытал удивление: Куяба со времени её посещения Фосеттом несомненно превратилась в город.






