На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Продолжение легенды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Продолжение легенды

Автор
Дата выхода
11 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Продолжение легенды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Продолжение легенды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Светова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В 1936 году свет увидел легендарный роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». Книга, повествующая о непростой судьбе женщины на фоне значимых исторических событий, стала бестселлером и вскоре была экранизирована. Возможно, для некоторых современных людей романтика XIX века покажется несколько наивной, но искренние переживания героев не оставят равнодушными еще многие поколения читателей.
Митчелл оставила массу неясностей, будто специально побуждая последователей создавать все новые и новые произведения на поднятые американкой темы. Одно из них – книга Аны Световой «Продолжение легенды». Автор погружается в мир классического романа, совершенно по-новому представляя нам знакомых героев. Акценты смещены с Гражданской войны в США и Реконструкции Юга на быт, эмоции, взаимодействие персонажей между собой.
Светова пытается представить отношения главной героини с мужчиной ее жизни в совершенно ином свете. Ведь в свое время Скарлетт О’Хара и Ретт Батлер стали символами своей страны и эпохи. Так неужели они не имеют права на простое человеческое счастье?
📚 Читайте "Продолжение легенды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Продолжение легенды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А сколько она на нас потратила, чтобы собрать на бал!
– Не зря хотя бы? Танцевать – то приглашали?
– Ну, да, ни одного танца не пропустили. Рэнда присмотрела себе жениха, приятеля Эшли Уилкса, не отходил от нее весь вечер.
– А ты что же растерялась? – золотисто-карие глаза миссис Тарлтон насмешливо округлились.
– Много очень кавалеров было, не смогла выбрать, – ответила Камилла, не глядя на мать.
– Ничего она не растерялась, боится говорить, – выдала сестру Рэнда, – Джинси, хоть бы ты погадала нам, чем дело закончится.
– Известно, чем у всех кончается, то и вас ждет, – приговаривала Джинси, раскладывая карты. – Молодой король падает, с дальней стороны прибыл, уж не янки ли, мисс Камилла?
– Там есть янки, которые не воевали.
– Ты что говоришь – то?! – рассердилась Беатриса, – за янки не отдадим, лучше в старых девах остаться.
– Как же, послушает она вас, откажется от такого красавчика, почти как мистер Батлер, – бормотала Рэнда.
– Хорошо, ма, тебе так говорить, когда с тобой рядом папа и дочери, – неожиданно поддержала сестру Хэтти, – лучше подумайте о том, чтобы он от нее не отказался.
Мисс Беатриса помолчала и перевела разговор на платья.
– Ой, у Скарлетт столько платьев. Она нам целый сундук отдала.
И девушки начали примерять наряды, рассказывать, как были одеты на балу.
Уж этого старый Тарлтон выдержать не мог и ушел спать.
Едва гости разъехались, как Ретт не пришел домой ночевать. Скарлетт не знала, что и думать.
– Уехал, даже не попрощавшись со мной!
Она прошла в кабинет. Саквояж был на месте, в шкафу висел парадный костюм, под ним стояли лакированные ботинки. Халат лежал на диване, она уткнулась в него лицом. До боли, до крика захотелось, чтобы муж был рядом. Уже уходя, она заметила на столе лист бумаги, прижатый папье-маше. На нем было написано: «Вернусь через пару дней» без подписи и объяснений. Теперь было все ясно.
– Паршивый лицемер! Изображал джентльмена, любящего жену, детей.
Она нашла его бутылку с коньяком, выпила две рюмки, но не почувствовав желанного тепла, завернулась в его халат и провела ночь на диване.
Батлер отсутствовал два дня и три ночи. Утром она услышала его шаги и негромкое приказание Порку приготовить ванну. Скарлетт посмотрела в зеркало, ужаснулась своему виду, быстро собралась и ушла в лавку, надеясь, что когда она вернется, он уже уедет.






