Главная » Легкое чтение » Читать От восьмидесятых до наших дней полностью бесплатно онлайн | Владимир Шакирович Зарипов

От восьмидесятых до наших дней

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «От восьмидесятых до наших дней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "От восьмидесятых до наших дней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "От восьмидесятых до наших дней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Шакирович Зарипов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Уважаемые читатели, все написанные рассказы, это события, услышанные мной от разных людей, которые в них учувствовали или услышали от своих знакомых, близких. В некоторых рассказах я сам был одним из участников, то есть прототипом, героем пересказанного. Пытался описать все более правдоподобно, пусть даже чуть с юмором.

📚 Читайте "От восьмидесятых до наших дней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "От восьмидесятых до наших дней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы ведь не бесплатно, заплатим.

– А что, проеду к ним ,ребята не откажут. Только надо заранее им сказать.

Виктор удачно договорился на субботу, два стола были забронированы. Родня жены стали готовиться к этому дню. В субботу, оставив машину дома ,Виктор с женой и ее родней добрались до «Интуриста» на такси .В отеле метрдотель указал их столы ,которые с его согласия были сдвинуты вместе. Торжество началось .Зал наполнялся народом, музыка играла вовсю. Певица Тамара пару раз поздравила сестру Светы, Ирину ,которую хорошо знала и спела песни в ее честь .

Тут будет реклама 1
В перекуре Виктор спросил у Василия:

– Вась, что-то Рафика не видно?

– А его не будет. По-моему, его куда-то в командировку отправили. Я их главного спросил про него, тот пробурчал, в столице он.

– Понятно, ну мы немного оторвемся сегодня, есть повод.

– Да понял я, Ирку я давно знаю .Посмотришь, она еще на сцену выйдет ,попеть захочет.

– Флаг ей в руки ,ее сегодня день. Вась ,смотрю сегодня много иностранцев ,я уже как спец определил.

Тут будет реклама 2

– Витя ,вон в середине столы ,это немцы, причем все западные .С ними вон та красавица брюнетка ,переводчица русская.

– Понял, ладно Вася ,пойду, меня уже ждут.

– Давай.

В разгар вечера ,веселье охватило весь ресторан .Немцы лихо танцевали с русскими ,а русские ведь веселиться умеют ,если у них праздник, то он должен быть у всех .Поэтому они приглашали немцев не только танцевать, но и к своему столу. Виктор запас слов немецких знал только по военным фильмам ,он в школе изучал английский, поэтому при разговоре говорил каким-то набором слов.

Тут будет реклама 3

– Ю, Ост Берлин, комрад ?

– Найн ,Вест Берлин.

– Гуд, шпрехен зе дойче?

– Я, я..

– Я тоже немного шпрехаю ,но лучше Вы переведите,-Виктор обратился к хорошенькой переводчице,-пусть они столы сдвигают к нам. У нас сегодня у Ирины День рождения, отметим вместе .Как Вас зовут?

– Меня зовут Вероника.

Столы были сдвинуты. Желание узнать поближе было обоюдное, а выпить русской водки, задарма ,для немцев было не зазорно.

Тут будет реклама 4
В перерывах между танцами, все вместе пили и за Ирину, и за дружбу ,и за певицу Тому ,которая присоединялась к ним пару раз .Потом пели и «Катюшу» все вместе ,и «Подмосковные вечера». Немцы хоть и не знали слов, но мелодию эту все знали ,поэтому и с удовольствием «мурлыкали» в такт русским .Вечер затянулся надолго ,уже и Василий ,и Тома прибегали к столу ,показываю крест руками ,мол заканчивайте .

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «От восьмидесятых до наших дней» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги