На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гость волшебного мира. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гость волшебного мира. Книга 1

Автор
Дата выхода
09 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Гость волшебного мира. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гость волшебного мира. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Серышев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Война никого не оставляет в стороне… На дворе сорок первый год, немцы оккупировали значительную часть территории, изъяли у селян всю провизию и в довесок обложили их непосильными налогами.
Вите Совину всего двенадцать, но ему уже приходится думать, как прокормить себя и мать. Отец погиб на фронте, и с тех пор выживать стало еще сложнее. Витя, как и почти вся деревня, постоянно ходит в лес за грибами – хоть какой-то запас провианта на голодную зиму. Но грибные места истощаются, а о других никто не знает. Кроме местной ведьмы бабы Сейды, которая раз за разом возвращается из леса с полными корзинами. Витя решается на непростой шаг – наладить отношения с ведьмой и узнать ее секреты. А там, глядишь, и жизнь потихоньку наладится.
Не знал тогда юный Витя Совин, к чему приведет дружба с ведьмой и какие еще неожиданные встречи приготовила ему судьба. Но что поделать? Если уж вышел на дорогу приключений, то иди до конца!
📚 Читайте "Гость волшебного мира. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гость волшебного мира. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
С сумасшедшей скоростью все эти крапинки сцеплялись, расцеплялись, образуя новые соединения, линии и цепочки.
Фарбаутр чуть отстранил линзу, и его глазам предстала картина метаморфоз, происходящих с рисунком мозга. Движение частиц, соединение их и расщепление меняло изгибы борозд и извилин. Разглаживались округлости, и тут же возникали другие. Кора головного мозга то набухала, то опадала. Она перестраивалась в прямом смысле слова.
С внезапностью удара, Фарбаутра, вдруг, осенило!
«Теменная доля – мелькнуло в голове, глядя на рисунок спрессованных складок мозга в районе макушки.
В досье сообщалось, что чех не ощущает прикосновений, не контролирует свой взгляд. Ведь это результат повреждения теменной доли мозга! Или…
«…Или его намеренного изменения…» – замер Фарбаутр.
Микрочастицы метались в границах рисунка с возросшей активностью, трансформируя борозды мозгового лабиринта.
Пальцы в чёрной перчатке стремительно скользнули дальше по шевелюре.
«Лобная доля – быстро регистрировал в уме Фарбаутр. –Движение, речь, способность рассуждать!»
Рисунок мозга здесь тоже бурлил от кипящих процессов.
Итогом которых, похоже, была заторможенность чеха, и полная его безучастность ко всему, происходящему вокруг.
«Височная доля – соображал Фарбаутр дальше. – Слух, восприятие… Чёрт! Память!!!»
Он резко нагнул голову чеха вбок, чуть не сломав ему шею, и задрал волосы на виске.
– Что… Что? – бестолково спрашивал фон Зефельд где-то вне поля зрения.
Клубок мозгов в височной доле, буквально, пузырился. Извилины спрямлялись в гладкие трубки.
Фарбаутр стремительно отщёлкнул чёрный жезл от кобуры и рывком обогнув чеха, встал напротив. Острым концом палки он поддел подбородок Горака и запрокинул его голову вверх.
Выражение глаз у чеха было абсолютно пустым, как у замороженной рыбы.
– Кто ты? Помнишь? – резко выпалил Фарбаутр на чистом чешском языке.
– Бесполезно – прокомментировал фон Зефельд сзади.
И вслед за тем, сам же изумлённо поперхнулся.
– Человек… – глухо ответил чех на вопрос.
Фон Зефельд – в радостном возбуждении – посмотрел на брата, ожидая перевода. Фарбаутр же раздражённо выдохнул, скрипнув зубами.
– Имя! – приказал он по-чешски.
Горак замер, не опуская рук.





