На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери

Автор
Жанр
Дата выхода
18 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Ямшанова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Софи Эпуларио никогда не задумывалась о превратностях судьбы, пока не столкнулась с ними сквозь призму времени. Блэкхоулл вступил в новую эру: оружие сменили словесные предостережения, замаскированные острыми улыбками. Всем правят чудовища, скрытые в обличии людей. Чтобы остаться, нужно принять новые условия, но как это возможно для той, что привыкла играть открыто со своим противником?
Стремительное навёрстывание упущенного времени может привести к неожиданным открытиям и горьким обидам. Софи не привыкла к хитросплетённым интригам, выдержит ли она уготованные ей испытания?
Комментарий Редакции: Третья часть романа, в котором полюбившиеся герои столкнутся с новыми вызовами жесткого мира. Останутся ли они прежними, смогут ли сохранить свои сердца целыми?
📚 Читайте "Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ответственность за Чейз Интерпрайзерс легла на мои плечи, когда совет директоров одобрил мою кандидатуру, сославшись на близкородственную связь с отцом Скотта, моим младшим братом, упокой его бедную душу. Когда он был главой, я был его помощником, а значит, имел опыт руководства большими активами, – Густав приподнял одну бровь, словно удивившись своим же словам. – Я был против, но разве кто-то слушал? Скотт упрям в своих решениях. Пришлось вникать в дела компании, чтобы поладить хотя бы с неодушевлённым наследием Чейзов, – Густав вздохнул, поджав губы в невесёлой полуулыбке.
Услышав проскользнувшую в его голосе нотку позднего сожаления, я озадаченно нахмурилась и придвинулась ближе, намереваясь уточнить, не имел ли ввиду Андерсон своего племянника, упомянув о наследии.
Дверь позади мужчины вновь распахнулась, из неё показалась уже знакомая голова.
– Сэр, конференция, – тихо и настойчиво позвал помощник. – Совет ждёт.
Лицо Густава вмиг приняло строгое выражение. Мужчина коротко кивнул помощнику и адресовал мне едва различимую доброжелательную улыбку.
– Боюсь, наша встреча подошла к завершению, – Андерсон сложил ладони вместе, выставив их на стол поверх лежащих бумаг. – Спасибо, что навестили, было приятно встретить кого-то из далёкого прошлого.
Последние слова неприятно резанули слух. Понимая, что Андерсон не намеревался обидеть, выдавила вежливую улыбку и поднялась на ноги.
Не желая упускать шанс, я бегло сообразила подходящий вопрос, который нужно было задать ещё в самом начале беседы.
– Мистер Андерсон, не подскажите, где я могу найти Скотта Чейза?
На долю секунды мужчина растерялся, с удивлением развернувшись ко мне, после чего озадаченно нахмурился.
– Полагаю, на каком-нибудь очередном задании, – в голосе появилась задумчивая неуверенность.
Со стороны выхода послышались негромкие голоса. Обернувшись, я заметила, как в помещении появились мужчины и женщины, все – одетые в строгие деловые костюмы.







