На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В стихах поэт один убогий. Пародии и подражания. Часть I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористические стихи. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В стихах поэт один убогий. Пародии и подражания. Часть I

Автор
Дата выхода
23 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "В стихах поэт один убогий. Пародии и подражания. Часть I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В стихах поэт один убогий. Пародии и подражания. Часть I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Буев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Подражания и пародии современного автора на стихи Евгения Баратынского – "одной из самых ярких и в то же время загадочных и недооценённых фигур русской литературы XIX века".
📚 Читайте "В стихах поэт один убогий. Пародии и подражания. Часть I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В стихах поэт один убогий. Пародии и подражания. Часть I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Скажем сразу: писать пародии на поэта, отделённого от нас двумя веками, да ещё и в больших количествах – занятие сложное – он почти классик, которого изучают и комментируют с должным пиететом, а тут – пародии. Но пародиста это не остановило.
В подобных случаях людей, начинающих чтение книг с предисловия, обычно волнует вопрос: получилось ли? Скажем сразу, однозначный ответ дать невозможно. Книга распадается на целый ряд фрагментов. Видимо, сначала Владимир Буев действительно пародировал Баратынского:
Евгений Баратынский
Желанье счастия в меня вдохнули боги;
Я требовал его от неба и земли
И вслед за призраком, манящим издали,
Жизнь перешёл до полдороги,
Но прихотям судьбы я боле не служу:
Счастливый отдыхом, на счастие похожим,
Отныне с рубежа на поприще гляжу –
И скромно кланяюсь прохожим.
Владимир Буев
Служил я прежде прихотям судьбы-злодейки.
По-разному служил: сяк, этак и вот так.
Однажды понял: до чего же я слабак,
Доверясь призракам и фейкам.
Теперь служу себе, на паперть я присел.
Неделями и днями здесь я отдыхаю.
Склониться предо мною всякому удел,
Когда меня монетой угощает.
Первое, что бросается в глаза – различие взглядов на мир двух людей, поэта и пародиста, разделённых почти двумя столетиями. Можно даже не обращать внимания на несоответствие друг другу языков разных эпох, главное – поэт XIX-го и пародист XXI-го века, встреться они воочию, друг друга бы явно не поняли. И пародия Буева на стихотворение Баратынского – лучшее тому подтверждение.
Есть ещё несколько пародий, свидетельствующих о том же, но это – далеко не все опусы Владимира Буева: достаточно и таких, которые пародиями в прямом смысле этого слова не назовёшь. Вот, например, стихотворение Баратынского «К.А. Свербеевой». Пародист берёт в качестве материала для пародии стихи, написанные в альбом жене приятеля и озаглавленные при первой публикации «В Альбом отъезжающей».
Евгений Баратынский
К.
В небе нашем исчезает
И, красой своей горда,
На другое востекает
Переходная звезда;
Но навек ли с ней проститься?
Нет, предписан ей закон:
Рано ль, поздно ль воротиться
На старинный небосклон.
Небо наше покидая,
Ты ли, милая звезда,
Небесам другого края
Передашься навсегда?
Весела красой чудесной,
Потеки в желанный путь;
Только странницей небесной
Воротись когда-нибудь!
А вот – пародия.











