На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алхимики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алхимики

Автор
Дата выхода
12 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Алхимики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алхимики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Батаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В сложной профессии алхимика одна маленькая ошибка может грозить катастрофическими последствиями. А когда к обыкновенной провинциальной алхимичке наведывается добытчик редких ингредиентов, куплей-продажей дело явно не закончится. Ведь стоит чуть напортачить, как приворотное зелье может рвануть... В то же время глава кафедры алхимии в Академии магии трансмутирует себя в комок слизи. И если с этим он справился самостоятельно, то обратное превращение явно потребует посторонней помощи. Объявления о розыске известного добытчика алхимических ингредиентов развешаны на каждом столбе. Но за что объявлена награда за голову его спутницы? Но если за выполнение задания ректор Академии обещал отрезать себе бороду, привязать к мошонке и в таком виде пробежаться по двору – надо браться за дело! А с остальными вопросами можно разобраться по пути. И если с этим не справится Рейнард Лис – то не справится никто!
📚 Читайте "Алхимики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алхимики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да пошёл ты!
Даниэлла отвернулась, стараясь успокоиться. За спиной послышалось какое-то движение, но она старательно игнорировала любые проявления присутствия этого недоразумения природы поблизости.
– О, нашёл. На вот, обработай мозоли.
Мужчина протянул ей пузатый пыльный флакон с тёмно-зелёной жидкостью.
Даниэлла прищурилась, взяла пузырек. Подняла на уровень глаз, рассматривая жидкость на просвет.
– Выжимка плантажника? Перекристаллизованная, что ли? Почему блики косые?
– Хм, – нагло усмехнулся тот.
Даниэлла приготовила было язвительный ответ, но он опередил её.
– Нет, не перекристаллизованная. От этого клетки рвутся, и ядерный сок вступает в реакцию с межклетником. Эффективность снижается. У меня своя технология.
Девушка резко обернулась и уставилась на него, как на чёрного единорога.
– У тебя? Технология? Не смеши мои мозоли!
Ей слабо верилось, что эта неотесанная дубина способна на что-то большее, чем отсыпать два глаза тритона, три щепотки праха дракона и размешивать пером гарпии в течение пяти минут.
– Не умничай! – резко оборвал её мужчина. – Давай, заливай волдыри. А вот этим башмаки натри.
Он протянул ей широкий лист кислотника, завёрнутый в грязную тряпицу. Даниэлла, не переставая поглядывать на своего спутника с подозрением, открутила крышку и капнула по три капли на каждый волдырь. И если в начале у неё были сомнения в правдивости его слов про уникальные технологии, то по мере того, как волдыри с шипением покрывались корочкой, они таяли.
– Весьма неплохо, весьма.
Несмотря на злость и раздражение, натура исследователя не могла не признать достойный уровень зелья.
– А я тебе что говорил, – подмигнул он. – Натирай башмаки, ждём десять минут, пока размякнут, и вперёд. Я жрать хочу.
Даниэлла не стала спорить, всё еще пребывая в задумчивости от неожиданного открытия.
Оставшийся до деревни путь прошел в полном молчании. Даниэлла пыталась разгадать, в чём секрет выжимки плантажника. О чём думал соплелов, её мало волновало.
Пыльная дорога медленно пошла вверх, на холм. А оттуда открылся прелестный вид на раскинувшуюся внизу деревню. Каменные домишки ровными улицами выстроились в ряды. В центре возвышался монумент Императора-Вседержителя.











