На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Остерия «Старый конь». Дело второе: Браватта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Остерия «Старый конь». Дело второе: Браватта

Автор
Дата выхода
31 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Остерия «Старый конь». Дело второе: Браватта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Остерия «Старый конь». Дело второе: Браватта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виталий Останин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наступила зима. Теплый и веселый Сольфик Хун превратился в промозглый и совершенно негостеприимный город, в котором к тому же хозяйничает жестокий убийца по прозвищу Лунный волк. Горожан он запугал не только своей бессердечностью, но и бессмысленностью преступлений. Он убил уже четверых женщин разных сословий и возрастов. Каждую из них находили обнаженной и с огромной кровавой раной на месте живота, будто вырванной зверем.
Пока горожане боятся за свои жизни, Герцогский Совет пытается решить вопрос о вступлении Фрейвелинга в Конфедерацию. Но ни одно из заседаний не увенчалось успехом, а тут еще какой-то провинциальный дворянин вспомнил о «праве на мятеж» – браватте. Зимой всем приходится несладко, а старому владельцу остерии Мерино Лику по прозвищу Праведник уж тем более. Все, чего он хотел, – чтобы его старческие кости не ломило, остерия «Старый конь» процветала, а он все-таки издал книгу с кулинарными рецептами. Но вместо этого он оказался против воли замешан в нечто очень опасное.
📚 Читайте "Остерия «Старый конь». Дело второе: Браватта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Остерия «Старый конь». Дело второе: Браватта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
После той сцены, что произошла между ними, когда Мерино увлеченно гонялся за похитителями чертежей нового судна, отношения немолодого мужчины и зрелой женщины развивались стремительно. Они словно хотели наверстать весь год, что провели, прячась друг от друга и от себя. Встречались практически ежедневно, гуляли, разговаривали. На исходе месяца таких встреч Карла собрала вещи и, сдав свой дом в аренду, переехала в остерию. Со свойственной ей прямотой заявив, что женщина должна быть рядом со своим мужчиной.
Мерино, прямо скажем, до Карлы романов, по крайней мере, настолько серьезных, не заводил. Как-то не было в них необходимости, не хватало времени, желания или еще чего. Как сказано в Писаниях, находит ищущий. А он большую часть жизни если и искал, то вовсе не даму сердца. А потому сейчас, получив такой дар, не очень рассуждал о правильности или неправильности такого решения. Плевать ему было и на молву, и на слухи. Он просто с радостью согласился.
Тем же вечером, в день переезда, они заключили устный договор – быть друг с другом предельно честными. Во всех аспектах жизни. И пользуясь этим, Карла теперь практически каждый вечер вытягивала из мужчины всю правду о его прошлой и нынешней жизни. Которая, к его удивлению, ничуть ее не оттолкнула и не напугала. Более того (по всей вероятности, в крови этой рыжеволосой женщины была немалая толика авантюризма), привлекло ее к трактирщику еще больше.
Например, вчера одна из их бесед завершилась на очень странной ноте. Кабатчик рассказал ей о намерении отправиться к своему бывшему воспитаннику барону Бенедикту да Гора и предложить свои услуги в формировании службы политического сыска.
– Не думаю, что это твое дело, Мерино.
– Это еще почему? – прищурился в улыбке тот. Его забавляла уверенность и безапелляционность Карлы в вопросах, о которых она услышала всего пару трид назад.











