На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Радужный кот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Радужный кот

Автор
Дата выхода
18 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Радужный кот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Радужный кот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виталий Олегович Лесков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
А у нас на Руси порталы волшебные как грибы растут. И вроде XXI век на дворе, а от чудес никуда не денешься. Только чудеса эти не всегда добрые. Иногда из портала такое вылезет, что за голову хватаешься. Хорошо, что патрульные наши всегда начеку, да и ведьмы из института чем могут им помогают. Так и живём. Уж лет десять как. Так бы и дальше жили, кабы не вышел однажды из Иномирья радужный кот. Эта семейная современная сказка была впервые опубликована в группе автора ВКонтакте и получила множество хороших отзывов.
📚 Читайте "Радужный кот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Радужный кот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Васька сел и наклонил голову набок на собачий манер.
«Слушается», – выдохнула Варвара.
– Ляг.
Кот лёг. Варваре показалось, что в его янтарных глазах мелькнула человеческая смешинка.
– Ладно, – сказала она как можно спокойнее. – Я сейчас тоже лягу. И буду спать. Понял? На кровать, чтоб ни ногой. Ясно?
Васька молчал. Светился в темноте и только.
Варвара улеглась. Сон, конечно, не шёл. «Ну что за чудной кот! – думала она. – А ну-ка…»
– Васька!
Кот повернул голову и внимательно посмотрел на неё.
– Васька, яркость сбавь.
И Васька притушил свет.
Глава V
Семён был в Париже. Он сидел на бордюре одной из старых мощёных камнем улочек и пил кофе по-турецки. Вокруг него сновали коты самых разных мастей и расцветок: от золотых до тёмно-малиновых, мяукали и тёрлись о ноги. На душе было хорошо и спокойно.
Но внезапно улица оживилась, по проезжей части заспешили старые роскошные автомобили, а тротуары наводнились людьми: клетчатыми мужчинами в котелках и дамами в изысканных платьях с зонтиками от солнца.
– Свежее мыло! Свежее мыло! – донёсся крик мальчишки-разносчика. – Только из типографии!
«Мыло из типографии… Презабавно», – подумал Семён и подозвал мальчугана.
– Желаете мыло, мсье?
Мальчик присел рядом, демонстрируя содержимое лотка, болтающегося у него на шее.
Семён посмотрел в жизнерадостное веснушчатое лицо, ухмыльнулся и отрицательно покачал головой.
– Вообще-то мне нужна миска для кота. А почему ты кричал, что мыло из типографии?
Мальчик улыбнулся:
– Мсье, это – не тайна.
«А может действительно купить мыло?» – задумался Семён и осмотрел лоток. Недурно. Товар был роскошно упакован в аккуратные картонные коробочки, на каждой из которых была нарисована пожилая женщина, чуть ниже красовалась затейливая надпись. «Мыло бабушки Агафьи», – прочитал Семён, разумеется, на французском и без акцента.
Что-то во всём этом было знакомое, то ли в названии, то ли в портрете женщины.
Семён проснулся. Дом гудел от весёлого шума и цоканья когтей по ламинату.





