На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4

Дата выхода
18 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Васильевич Ананишнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Завершающая книга четырехтомника о Ходоках во времени... Можно написать автору - почта в конце книги.
📚 Читайте "Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Куда вы можете здесь деться?
– Напротив. Проверяют, чтобы кто-нибудь не отделился. Когда эти, – так Шилема пренебрежительно называла женщин, – обрели мужчин, то те не стали подчиняться Матери и захотели уйти, чтобы им никто не мешал. Были драки. А эти меняли мужиков каждый день… Вот и решили, если кто-то уйдёт, того подвергнуть порке.
– Ну и замашки! – сказал Иван.
А Джордан повёл плечами, спросил:
– И что, кого-то пороли?
– Было дело.
– Тебя тоже?
Шилема фыркнула.
– Попробовали раз.
– Вот бы посмотреть, как тебя порют, – мечтательно произнёс Джордан, но предусмотрительно отгородился от временницы Иваном.
– И ты туда же? – с кулаками набросилась на него Шилема, но наткнулась на Ивана.
Облако колыхнулось и, наверное, подчиняясь бессознательному желанию Ивана, окутало Шилему и сдавило её со всех сторон.
– Перестаньте! – сказал Иван, давая свободу временнице.
– Что ты сделал, КЕРГИШЕТ? – Шилема испытала настоящий страх, так редко её посещавший.
– Пока учусь делать, – непонятно для неё отозвался Иван. – Далеко ещё?
– Сейчас будет речка. За ней… Вот и ещё!
Навстречу из-за поворота вышла большая группа скамулов.
В светлеющем полусумраке можно было разглядеть их слегка приседающие при ходьбе фигуры и головы, словно упакованные в чёрное обрамление волос, белела только незначительная часть лица.
– А эти кого проверяют? – спросил Иван.
– Никого. Это охотники. Они обязаны к утру добыть для людей мясо.
– Обязаны?
– Они это делают в знак благодарности людям.
– Значит, обязаны добровольно, – подал реплику Джордан. – Знакомое дело.
Шилема не ответила, насупилась, черты её похудевшего лица застыли в неподвижности. Она о чём-то усиленно думала. Наконец, сказала:
– Ты, КЕРГИШЕТ, там… в посёлке, будь поосторожнее. Они о тебе знают и… Твоя Хелена…
– Оставь!
– …так вот она до сих пор упоминает, как ты нас трусливо бросил, чтобы спасти свою шкуру.
– М-да, – только и мог выдавить из себя Иван, разобиженный до глубины души мнением тех, с кем он провёл столько времени. Хелена – пусть себе мелет, что хочет.











