На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Земля бога речного устья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Земля бога речного устья

Автор
Дата выхода
21 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Земля бога речного устья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Земля бога речного устья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Квашин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга повествует о малоизвестных событиях конца XIII века на территориях ныне российского Дальнего Востока, когда монгольская империя Юань захватила земли вдоль Нижнего Амура и на острове Сахалин. В непривычных природных условиях монгольским войскам приходится преодолевать сопротивление местных племён, чтобы с честью выполнить задачу освоения новых владений. В художественной форме представлена практически вся информация о тех событиях, известная исторической науке к настоящему времени.
📚 Читайте "Земля бога речного устья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Земля бога речного устья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По принципу сыхэюань строились все частные дома, государственные учреждения, монастыри и императорские дворцы
22
Зумрад – изумруд (имя популярное у среднеазиатских народов)
23
Цзяньтао – чиновники в составе академии Ханьлиньюань степенью ниже редактора, ведавшие составлением династийных историй
24
Цзюйжэнь – вторая ученая степень
25
Долгоон – спокойный, тихий, мягкий (монгольское имя)
26
Улээнди – удачный (нан.)
27
Баатар – богатырь (монг.
28
Жаргал – счастливый (монг.)
29
Ты понимаешь? (кит.)
30
Нойон – крупный монгольский военачальник
31
Чжурчжэни, знавшие ханьский, причислялись к ханьжэнь, то есть к четвёртой, низшей категории подданных, а не знавшие ханьского – к первой категории, на уровне монголов
32
Сэмужэнь – «цветноглазые» – второе по статусу сословие империи Юань, к которому причислялись выходцы из стран, находящихся к западу: уйгуры, кыпчаки, карлуки, таджики, персы, аланы, тибетцы, индийцы, тангуты, арабы, сирийцы, армяне, русские, различные западноевропейцы и многие другие
33
Чжушэн – низшая ученая степень
34
Шадаб – радостный (персидское имя)
35
Шуйдада – буквально «поречные татары», то есть, население нижней части Амура.
36
Бяньсюй – редактор (кит.
37
Цзиньши – высшая ученая степень в средневековом Китае
38
Оюунгэрл – свет мудрости (монгольское имя). Крупными чиновниками в империи Юань могли быть только монголы
39
Шифу – ученые мужи (кит.)
40
Указом императора всё делопроизводство велось монгольским квадратным письмом. Но не всё им можно было выразить, поэтому наряду с монгольским пользовались и ханьским разговорным языком байхуа, который монголы ввели вместо использовавшегося раньше классического ханьского языка
41
Документы составлялись на монгольском, затем переводились на ханьский.
42
Елань – провинция чжурчжэньского государства, сейчас территория Партизанского района Приморского края России
43
Дун Ся – Восточное Ся (1215 – 1234 гг.







