На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танец по шипам роз» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танец по шипам роз

Автор
Дата выхода
18 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Танец по шипам роз" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танец по шипам роз" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория Лайонесс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Танцы - вся моя жизнь. А сцена всегда была заветной мечтой. После очередного выступления на пороге моей гримерной появится загадочный незнакомец со странным предложением танцевать для него в его доме за приличное вознаграждение. Оскорбленная такой наглостью, я отказываю ему. Но свалившаяся череда проблем вынуждает забыть про гордость и принять предложение. С какими тайнами мне предстоит столкнуться? Смогу ли я оставаться равнодушной или поддамся внезапно возникшим чувствам?
📚 Читайте "Танец по шипам роз" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танец по шипам роз", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Спасибо, – встаю и беру букет из его рук, вдыхая приятный аромат свежесрезанных цветов.
Наблюдаю за тем, как он осматривается вокруг с нескрываемым интересом.
– Роза Перес – это ведь не ваше настоящее имя? – кладет руки в карманы брюк, медленно прохаживаясь по помещению гримерной, где висит множество моих сценических нарядов.
– Нет. Это псевдоним.
– И как же вас зовут на самом деле? – касается пальцами ткани платья, в котором я танцевала на прошлом выступлении.
– Роза Самерс, – зачем-то отвечаю, не зная, кто передо мной.
– Почему вы решили выступать не под своей настоящей фамилией?
– Люди охотней идут на артистов с экзотическими именами. Фламенко у большинства ассоциируется с Испанией, и я решила, что испанская фамилия на афишах будет смотреться лучше.
– Что-нибудь еще вас связывает с Испанией?
– Я чистокровная американка. Если вы об этом? Кроме испанских танцев, знания языка и любви к этой замечательной стране, меня больше ничего не связывает с ней.
– Лоуренс… – заканчивает за меня. – Эдриан Лоуренс, – поворачивается, посмотрев на меня своими пронзительными глазами.
– Что вам нужно, мистер Лоуренс? Раз уж вы пришли не за моим автографом?
– Станцуйте для меня, Роза.
– Что? – теряюсь от такой необычной просьбы.
– Вы слышали, – его тон становится тверже.
– Вы, похоже, ошиблись адресом. Я не танцую приватные танцы.
– Я заплачу в десять раз больше того, что вы сегодня заработали, если вы прямо сейчас станцуете для меня.
От его слов перехватывает дыхание. Сказать, что я оскорблена – это ничего не сказать.
– За кого вы меня принимаете? По-вашему, я похожа на шлюху, которую можно купить?
– Я этого не говорил. Если бы я так думал, меня бы здесь не было. На шлюху я могу потратить гораздо меньше денег. Я прошу у вас всего лишь танец и ничего больше, Роза, – в голосе появляется хрипотца.
– Зачем вам это? – прищуриваю глаза, посмотрев на него с подозрением.
На маньяка он не похож. Слишком прилично и дорого одет.
– Скажем…я, большой ценитель искусства. Не важно, в чем оно выражается. В живописи, литературе или танцах, – он смотрит прямо мне в глаза и становится не по себе от его черного взгляда.
Начинаю подсчитывать в голове сумму, которую он готов заплатить, и понимаю, что на эти деньги мы сможем с Кори купить Гарри лекарств не на один месяц вперед.
– Всего лишь танец? – уточняю.
– Только танец.











