На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайна девственницы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайна девственницы

Автор
Дата выхода
29 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Тайна девственницы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайна девственницы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория Александер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Авантюрист и искатель приключений Натаниэль Харрингтон никогда не соблазнил бы невинную девушку, даже такую очаровательную, как Габриэла Монтини. Но тайна, которую хранит красавица, завораживает его. Что скрывает она? Чего боится?
У Габриэлы есть весьма веские причины не доверять Натаниэлю. Она уверена, что именно этот человек погубил доброе имя ее брата.
Поначалу в ее душе живет лишь жажда мести. Но когда она лучше узнает своего врага, на смену ненависти и отчаянию приходит любовь – страстная и неодолимая…
📚 Читайте "Тайна девственницы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайна девственницы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Действительно жаль.
Неужели Флоренс флиртует?
Мистер Деннисон покраснел.
– Мне нужен кто-нибудь, чтобы проводить меня к карете, когда я закончу разговаривать с мисс Монтини. Не будете ли вы так любезны вернуться сюда через несколько минут?
– Это будет для меня большая честь. – Мистер Деннисон поклонился и вышел из комнаты.
Эндрюс вышел следом, стараясь не улыбаться.
Габриэла схватила компаньонку за руки.
– Флоренс!
– А он довольно экстравагантен, ты не находишь?
– Мистер Деннисон? Я думаю… – Говоря честно, джентльмен, который казался ей еще несколько минут назад весьма ординарным, теперь был похож на своеобразного и экстравагантного человека.
– Ну-ну, тебе показалось, – хихикнула Флоренс.
Габриэла вытаращила на нее глаза. Энрико нанял Флоренс, когда Габриэла только начала жить в Лондоне, чтобы она присматривала за девочкой и везде ее сопровождала. Флоренс жила в доме Энрико – а теперь и ее, – скромном лондонском доме больше девяти лет.
Флоренс присела на один из подлокотников большого кресла, стоящего у нее за спиной около стола мистера Деннисона.
– Ты написала в своем письме, что остановилась у подруги своей матери.
Габриэла кивнула:
– Леди Уайлдвуд знала мою мать.
– И помня об этом, ты осмелилась грабить ее дом?
– Да. – Габриэла села в другое кресло.
– Я не одобряю твои методы. В любом случае… – с большой неохотой произнесла Флоренс, – это был, наверное, единственный план, который пришел тебе в голову.
Габриэла изучала ее лицо.
– Создается впечатление, что ты не очень злишься.
– О, я прихожу в бешенство, когда вспоминаю о твоем поступке. Но я стараюсь понять, почему ты это сделала. Я никогда не думала, что ты принадлежишь к такому типу людей, которые лгут направо и налево, как недавно сделала ты.
– Нет, я не врала. Но это относится к делу, которым должна заниматься я, и только я одна.
Флоренс приподняла бровь:
– Приключения и поиски, значит?
– Именно. Я должна… исправить эту ошибку. – Это действительно поиски, благородные и авантюрные. – Кое-кто уничтожил моего брата, разрушив всю его жизнь.
– А как же твои планы на будущее?
– О чем ты? – удивилась Габриэла.





