На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Туман и Молния. Книга 13» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Эротические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Туман и Молния. Книга 13

Автор
Дата выхода
04 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Туман и Молния. Книга 13" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Туман и Молния. Книга 13" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ви Корс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение нашумевшего эротического приключения - Туман и Молния.
В какой-то момент им всё же удалось отбросить красных за стену, наступила небольшая пауза как передышка. Нечистые быстро перестроились, выставив на первую линию тех, кто до этого был на второй. Нужно было успеть немного отдохнуть и перевести дух.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Туман и Молния. Книга 13" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Туман и Молния. Книга 13", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пришли нечистые: Заф, Нидже и Таж, а также ополченец князя Шрад и красный воин Мармер. Когда все расселись за столом, Лис начал:
– В первую очередь я хочу вас всех поблагодарить. Вы отличные воины и командиры. Красные сегодня здорово накололись, если думали смять нас за пару часов! Но сейчас вернёмся к делу, потому что ситуация критическая, и у нас не много времени, чтобы обсудить план защиты Форта. Они наверняка на рассвете снова начнут штурм. Чёрный все уже понимают? Заф, Таж, Мармер, чёрный уже понимаете более-менее? У меня нет времени по сто раз, одно и тоже повторять.
– Я понимаю, – сказал Мармер.
– Ну ты понятно, ты много общаешься с Шрадом и другими ополченцами, – сказал Лис, – Заф? Таж?
– Я понимаю, – сказал Таж с таким ужасающим акцентом, что нужно было в этот момент видеть лица благородных чёрных Корса. А Заф молчал и он посмотрел на Никто, который на прошлом собрании переводил им слова Лиса. Лис это заметил:
– Заф, ты ведь знаешь чёрный!
Но Заф не отвечал, пламя свечей отражалось в его драгоценных плагах, и камни в деформированных ноздрях ярко блестели, переливаясь.
– Ладно, поехали! У нас есть болевая точка, это разломанная стена. Я хочу Даниэль снова поставить тебя с твоим отрядом к Нику, теперь не долбить, а защищать задние ворота и участок стены возле зверинца.
– Да, конечно! – бодро сказал Даниэль Красс.
– Вы хорошо себя проявили в прошлый раз, вернёмся к проверенной схеме.
– Никаких проблем Атли Элис, так даже нам лучше, – ответил Даниэль Красс.
– Ник, ты со своими нечистыми здесь.
–Да.
– Потом Зафу объяснишь.
– Он всё понял, – ответил Никто.
– Ясно.
Лис стал водить карандашом по плану Форта, быстро и чётко обрисовывая ситуацию:
– Вот здесь у нас слабая точка и вот здесь. Сюда я ставлю тебя, Мир.
– Да, хорошо,– ответил офицер по имени Рагмир Гезария, которого все называли Мир, сокращая его имя, хотя оно и так было не длинным.
Слушая Лиса, Корс поймал себя на мысли, что сейчас, также как и другие, смотрит на него с уважением и каким-то преклонением перед его воинскими способностями. Проникается этой всеобщей любовью.











