На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Салехандр 2. Вторжение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Салехандр 2. Вторжение

Автор
Дата выхода
07 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Салехандр 2. Вторжение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Салехандр 2. Вторжение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Малак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Салехандр — город, в котором развиваются события фантастической истории. Повествование продолжается со смерти парня по имени Макс, с которым произошло то, что изменило его судьбу до неузнаваемости.
Это многогранная история о жизни людей, которые столкнулись с неизведанными и потусторонними силами в маленьком городе. Речь не о призраках. О явной угрозе, и она пока ещё зарождается. Опасный вирус развивается и угрожает человечеству, а внеземная раса живых существ под прикрытием строит планы по захвату нашей планеты. И есть только малая горстка людей и стихий, способная предотвратить катастрофу.
📚 Читайте "Салехандр 2. Вторжение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Салехандр 2. Вторжение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ей не хватало присутствия подруги, и она немного обиделась на то, что Джессика уехала почти сразу же после приезда, ничего ей не сказав. Довольно скоро Джулия решила отправиться домой, несмотря на все уговоры Дина остаться. Он хотел посидеть ещё немного в гостях у Маккиберланов, узнать, как дела у Элисон, пообщаться с Эммой. Поэтому он вызвал Джулии такси, а сам остался. Все присутствующие заметили обиду Джулии на Дина, и казалось, он один не видел её. И спокойно проводил девушку до машины, не обратив внимания, что на прощанье она его даже не поцеловала.
Эмма позвонила Джессике, выйдя в коридор, когда Дин вышел провожать Джулию. В трубке долго никто не отвечал, но, наконец, там послышался мрачный голос подруги.
– Джессика, у тебя всё хорошо? Ты так быстро ушла… – Эмма постаралась говорить с ней как можно мягче.
– У меня всё в порядке, – запинаясь, ответила та. – Я как-нибудь на днях поговорю с Элисон. Сейчас я не могу.
– Да, я знаю. Если хочешь, я могу приехать к тебе сейчас.
– Нет, не стоит.
В трубке раздались гудки. Джессика отсоединилась. Эмма мрачно положила телефон в карман. Она была зла на Дина, но в тоже время ей было обоих их жаль. Никто из них ни в чём не виноват. Просто так случилось.
– Ты хоть скучала по нам иногда? – спросил Джордж у Элисон.
– Конечно. По всем вам. И по Остину. По правде говоря, я надеялась его увидеть.
Эмма вошла на кухню и засмотрелась на Элисон.
– И ещё кое-кого, – грустно добавил дед Алекс и замолчал.
Потом он молчал до конца ужина. Никто не слышал от него больше ни слова. И все догадывались, почему. Дед испытывал печаль и горечь по ушедшему из жизни внуку. И не он один тосковал. Далеко не один.
*** ***
Эмма возвратилась в дом Руберта поздним вечером. Часы успели пробить двенадцать ночи, когда она сняла с себя пальто. Девушка прошла в гостиную. Там с газетой в руках сидел Руберт. Эмма, увидев его там так поздно, слегка удивилась. Он, заметив Эмму, отложил газету в сторону и поднял на девушку взгляд.
– Добрый вечер, Эмма. Ты сегодня довольно поздно.
– Я была у Маккиберланов. Не нужно было меня ждать, я не ребёнок, – сразу бросила она Руберту, ожидая от него нравоучений.
– Я не собирался читать тебе нотации. Хоть я и на восемь лет старше тебя, это не имеет никакого значения.
– Верно, – согласилась с ним Эмма.
– Присядь ко мне, – попросил Руберт.
Эмма села на диван рядом с Рубертом.








