На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Незабываемое путешествие на другие планеты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Незабываемое путешествие на другие планеты

Автор
Дата выхода
28 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Незабываемое путешествие на другие планеты" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Незабываемое путешествие на другие планеты" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Венера Харрисон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Группа учёных Юлия Данилина из Роскосмоса и доктор Тула-Манчи Капри из Непала обнаруживает сигнал с космического корабля Вояджер, идущий с Земли на частоте космической передачи. Они отправляются на поиски источника. Сигнал создаёт природную аномалию, которая заставляет учёных и нескольких случайных людей встретиться в Гималаях. Французского военного Жан-Пьера Биро, учительницу-американку Дебби Глендфилд и туриста из Великобритании Дэвида Конела.
📚 Читайте "Незабываемое путешествие на другие планеты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Незабываемое путешествие на другие планеты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А у вас нет таких технологий?
– Технологий? – усмехнулся Ван. – Это же сущее наказанием. Быть заточённым в коконе, откуда Ты не можешь выбраться, и думать, что Ты попал в другой мир. Ты ведь даже не можешь увидеть этот мир таким, какой он есть.
– Так мы сменили тела? – уточнил Дэвид.
– Тела? – засмеялся Ван. – Сняли скафандры. Сейчас вам должно быть очень хорошо без ваших тел.
Все посмотрели друг на друга в недоумении. Юля замотала головой, не желая слушать эти слова.
– Но ведь я вижу своё тело и их тела, – в недоумении сказала она.
– Тела есть у всех, но они разные. Например, в вашем мире основа – это вода. В нашем мире – огонь. В каждом мире своё соотношение элементов. У нас тоже есть тела, но они другие, – он подумал, как сформулировать это иначе. – Моё тело тоньше, чем ваше на Земле, вот вы и думаете, что на Солнце никто не живёт. Когда житель более грубого мира отправляется в более тонкий, он оставляет своё старое тело в мире, откуда он прибыл.
– Но почему я не вижу разницы? Я такой же, – удивился Дэвид.
Ван улыбнулся и показал на него своим пальчиком:
– В каждом есть его звук.
– Звук?
– То как он звучит, и это не изменить. Вернее сложно изменить. Тело возникает само вокруг этого внутреннего звука. И там и здесь Ты одинаковый, хотя тела разные.
– Душа? – улыбнулась Дебби.
Ван посмотрел на неё ласковым взглядом и кивнул.
– Душа. Но тело создаёт не только душа, много всего участвует в этом.
– Прошлые поступки, желания, – продолжил мысль Вана доктор Капри.
Валикхилья кивал:
– Мы называем это звуком.
Доктор Капри ухмыльнулся чему-то и продолжил идти за парящим Ваном.
– Кстати, – вспомнил что-то Дэвид, – вы тут что, все на английском разговариваете?
Ван скорчил гримасу, показав, что не понимает, о чём речь.
– Язык, – подтвердила Юля. – Ты понимаешь нас, а мы Тебя.
– А-а, – отмахнулся Ван. – Точно, у вас же там разные языки. Здесь не так. Сменив тело, вы уже приобрели способность говорить и понимать язык Солнца.
– Так мы сейчас все говорим на солнечном языке? – удивился Дэвид. – У меня ощущение, что я говорю на английском.
Юля прислушалась к себе:
– А я на русском.
Ван только хмыкнул.
– Расскажите о своём мире. Какой он? – глядя вперёд, спросил доктор Капри.
– Это самый прекрасный мир, какой только может быть. Здесь все счастливы и все мы помогаем нашему царю, Ра.





