На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Колдовские камни. Книга 3. Слово» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Колдовские камни. Книга 3. Слово

Автор
Жанр
Дата выхода
16 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Колдовские камни. Книга 3. Слово" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Колдовские камни. Книга 3. Слово" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Веда Талагаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Выдумывая сказки о волшебном мире, остерегайся: он может оказаться настоящим, он может нуждаться в защите, и лишь заветный камень в твоих руках и могущественное слово, долетевшее издалека, способны остановить врагов, когда битва уже проиграна. Третья часть истории об Элиа Рассказчике — мальчике-выдумщике из нашего мира и его приключениях в поисках колдовских камней.
📚 Читайте "Колдовские камни. Книга 3. Слово" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Колдовские камни. Книга 3. Слово", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Гвендаль жив.
– Что! – вскричала госпожа, вскочив с кресла. – Этого не может быть!
– Еще как может, – возразил Колдун. – Все это время он, как оказалось, был заколдован, превращен в дикого кота. Но сейчас чары разрушены, и заклятье спало. Гвендаль ведет посланников Агенора в Нумар.
***
Завеса тумана золотилась в последних лучах заходящего солнца, скрывая перила и опоры моста, по которому отряд из семи путников перешел реку Калумад. Другие мосты уже одевала лиловая тень сумерек. Собравшись на другом берегу, путники вдруг обнаружили, что их только пятеро.
– Ну, чего они там копаются? – недовольно спросила Тарилор, оглядываясь.
Туман заколебался, расступаясь, и на край моста вышел Кадо. Он выглядел подавленным, но губы его были упрямо сжаты, а в глазах читалась решимость.
– А где Элиа? – спросил Вернигор.
– Ушел, – ответил Кадо, вздохнув. – Он счел, что должен так поступить и просил не мешать.
Он не успел договорить, Гвендаль оттолкнул его и бросился обратно на мост, в надвигающуюся темноту. Его быстрые шаги прогремели в тумане по каменным плитам, потом стихли, а через секунду уже медленно возвратились обратно. Остальные путники, взволнованные и опечаленные, ждали на берегу. Чародей вышел из тумана с поникшей головой.
– Ты не пойдешь за ним? – спросил Вернигор с удивлением.
Гвендаль молча покачал головой, ни на кого не глядя.
– Мы должны пойти в Нумар, встретиться с Южным Колдуном и узнать, как освободить Элиа от заклятья, – проговорил Кадо.
– Он правильно сказал, – заметил Гвендаль, по-прежнему глядя в сторону. – Так мы и сделаем.
– Возмутительно! – воскликнул Нок, только сейчас опомнившись от потрясения. – Мой шеф Себастьян поручил мне заботиться о лучшем писателе в Дивном Крае, а вы решили отпустить его незнамо куда, незнамо зачем!
– Не кричи, мы идем в Нумар, – устало отмахнулся Гвендаль.
– Я не согласен! – возразил гном.
– Я тоже, но нас с тобой никто не спрашивает, – вздохнула Тарилор. – Вот и воин помалкивает. У нас теперь новый вождь.
Она с неприязнью посмотрела на поникшие плечи и сгорбившуюся спину Чародея.
– Так всегда: ты совершаешь подвиги, страдаешь, сражаешься, а потом приходит кто-то и начинает тобой командовать, – поддакнул Юн.
В ответ на его слова над головами путников промчалась вспышка молнии, и оглушительно грохнул гром.








