Главная » Легкое чтение » Читать Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид полностью бесплатно онлайн | Василий Александрович Пробатов

Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

18 августа 2022

🔍 Загляните за кулисы "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Александрович Пробатов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Это живая книга с живым чувством — в этом особенность перевода Евангелия Благой Вести о Явлении Христа в мир. Это Живое Явление Слова и Духу в Человеке Веры Всевышнего, Священника по чину Мельхиседека. Наше Спасение от Христа Живого! Это не римская религиозная литература, которую издает Церковь, как ей положено в традиции. Это Явление Чувства, а не догмы цензуры, империи, монархии. У Всевышнего нет религии, религия — это Связь, Коммуникация, Круг Общения с Духом среди Живых. Аминь

📚 Читайте "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тот, кто примет Его наставленья,

Этой верой своей подтвердит,

Что не лжив Повелитель Творенья,

Чьею силою Он говорит.

Дал Он духа ему изобильно,

Любит Сына Господь Своего,

И десницей Он отдал всесильной

Все творения в руки Его.

Кто уверует в Сына покорно,

Вечной жизни сподобится тот,

Кто ж Его отвергает упорно,

Божий гнев на себя навлечет».

4 ГЛАВА

Но вот фарисеи узнали,

Что выше Крестителя стали

Христа чтить, что больше народ

К Нему для крещенья идет.

Хотя и заметить то надо,

Что собственноручно обряда

Крещения Он не творил, —

Апостолам то поручил.

Тут будет реклама 1

От зависти все ж фарисейской,

Оставив Он край иудейский,

Опять в Галилею пошел.

Направиться Он предпочел

Туда чрез края Самарии,

И вот по дороге Мессии

Здесь встретился город Сихарь

Близ поля, которое встарь

Иосифу отдал родитель.

Колодезь был тут, и Спаситель

Присел у него отдохнуть, —

Весьма истомил Его путь,

И час был тогда полуденный.

Когда ж Он сидел утомленный,

Приходит к источнику вод

Одна самарянка, и вот

Он просит у ней вдруг напиться.

Тут будет реклама 2

Она не могла надивиться:

«Воды из посуды моей

Как хочешь Ты пить иудей?

Брезгливы вы ведь к самарянам,

Считаете людом поганым».

Сказал ей Создатель веков:

«Не знаешь ты, Кто Я таков,

Когда бы ты это узнала,

Сама бы просить Меня стала,

И Я изобильно живой

Тебя напоил бы водой».

На это она заявленье

Ему говорит в удивленье:

«Как можешь воды Ты живой

Достать мне, когда под рукой,

Чем черпать ее, не имеешь?

Колодезь глубок, не сумеешь

Ея без того Ты добыть,

Должна я Тебе сообщить:

Вода здесь встречается редко,

Не больше ж Ты нашего предка

Иакова, кладязь он нам

Дал этот, и пил воду сам,

А также и дети, и стадо».

Тут будет реклама 3

«А Мне объяснить тебе надо:

Не может земная вода

Людей напоить навсегда,

Но Я им дам воду иную:

Кто примет ту воду святую,

Тот жажды не будет уж знать,

Струей постоянной бежать

Вода Моя будет в нем вечно

И сердце питать безконечно», —

Господь так жене той сказал.

Тут будет реклама 4

Она ж Ему: «Чтоб даровал

И мне Ты воды Твоей чудной

И спас от работы бы трудной —

Ходить за водою сюда».

Сказал ей Спаситель тогда:

«Зови ко Мне мужа сначала».

На это она отвечала:

«Нет мужа теперь у меня».

«Да, речь справедлива твоя,

Мужей пятерых ты имела,

А тот, кого нынче сумела

Увлечь ты, не муж ведь он твой».

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Русское священное писание как поэма. Евангелие от Иоанна. Канонический перевод: впервые в мире стариком в геноцид» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Василий Александрович Пробатов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги