На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Царівна Нефрета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Царівна Нефрета

Автор
Дата выхода
02 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Царівна Нефрета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Царівна Нефрета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Масютин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Василя Масютина (1884-1955) вважають своїм українці й росіяни. І як художник він справді прислужився і тим, і тим. Але обидві свої фантазійні повісті написав українською.
«Два з одного» була написана ще до Першої світової війни, випередивши повість М. Булгакова на схожу тему «Собаче серце», але видана у Львові в 1936-му, «Царівна Нефрета» була написана в 1919-му, а видана у Львові 1938 року.
Повісті збурили тодішню пресу, клерикальні часописи побачили там розпусту і гостро заатакували автора й видавництво, називаючи їх «бруковими», тобто бульварними.
В «Два з одного» професор вирощує з двох половин одного тіла дві різні особи, які не схожі одна на одну. А в «Царівні Нефреті» учений єгиптолог закохується в мумію єгипетської принцеси й намагається її оживити.
«Царівна Нефрета» була неодноразово видана в Росії, де «руського художника и писателя» переклали… з української.
📚 Читайте "Царівна Нефрета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Царівна Нефрета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У кожному звою, що оперезував ii тiло, знаходився один талiсман, як товариш подорожi у царство тiней. Святi амулети, виробленi рукою досвiдчених майстрiв, були iз смарагдiв, аметистiв, гранатiв, аквамарин, агатiв, яспiсiв, ляпiслязулi, обсiдiянiв, офiолiтiв, гематитiв, туркусiв, бурштинiв, коралiв, малахiтiв, перел i золота.
Тут були жуки – символи вiдродин i життя, що твориться, бо нове життя повстае з закопаноi в землю кулi, яку вони сунуть поперед себе i що мiстить у собi яйце. Тут були малi колюмни як символи постiйности та яструби як ознаки сили божоi матери Ізиди.
Оцi та всякi iншi символи мали за цiль охороняти життя, допомагати воскресенню, творити разом iз перев’язками стiну, що мае стримати руiнницький наступ часу.
Нефрету загорнули в лантух, увесь покритий виривками iз книги «Про Появу перед Обличчям Свiтла». Досвiдченi руки сповивали ii обережно та нiжно тодi, як священик ознайомлений з цим обрядом нахилившись над Тою, що вiдходить, – нашiптував iй ради, як вона мае поводитись у своiй мандрiвцi.
Тепер прикрили ii останнiм лантухом з мiшкового полотна, зашили червоне полотно на ii плечах i затиснули стяжками.
«Іди своею далекою дорогою, Нефрето! Сатмi буде супроводити тебе, бо його iмення, вирiзане на амулетi, це ж вiн сам, той, що тебе кохае. Вiн разом iз тобою буде викликати твое серце, поки твое життя не вернеться до тебе, буде стукати як курча об шкаралущу яйця, поки твое серце не заб’еться пiд цим покривалом.
Серце мое, рiдне серце мое! Завдяки тобi я почав жити, о, серце.
Не дозволь, щоб мое iмення зiв’яло. Не дозволь, щоб брехня впала на моi слова перед могутнiм володарем – Аментi, Краiни Призахiдного Сонця.
Нiколи не втомляться моi уста носити твое iмення, Нефрето, кохана мого серця…»
Так шепотiв молитовно Сатмi.
Сiмдесят днiв приготовляли тiло Нефрети на далеку дорогу. Сiмдесят днiв працювали до виснаження мистцi, щоб вималювати грiб, викований у скелi, приготовлений фараоном для нього самого. Тепер вiн вiдступив його своiй улюбленицi, що йому молодому заступала сестру.





